Ali Project: ?????

Tekst piosenki

Brak wideo

Ali Project

Teksty: 206 Tłumaczenia: 0 Wideo: 0

Tekst piosenki

Ali Project: ?????

Love will give wish to all the people


What should we do for the world













Love will give wish to all the people


What should we do for the world













Love will give wish to all the people


What should we do for the world



{{ruby||}}




Love will give wish to all the people


What should we do for the world



Love will give wish to all the people


What should we do for the world



Love will give wish to all the people


What should we do for the world


</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
Love will give wish to all the people
Yume kara mezamete nakidasu osanago wo
Ayashitsukeru you ni
What should we do for the world
Kono hoshi wo yurasu setsunai sakebigoe wo
Sotto shizumeraretara

Tatoe ten no
Ikari ni furete
Hikari no sono wo
Owareta to shite mo

Keshite anata to hanare wa shinai
Gareki no mori no shiroi tsuki wo miagete
Haruka tooi toki ougon no kioku wo
Yobimodosu no

Love will give wish to all the people
Anata dakishimeta ude ni wa
Kanashimi mo dakishimerareru wa
What should we do for the world
Kono hoshi wo oou tsurai rekishi no saki wo
Hito wa arumi-tsudzukeru

Areta chi ni mo
Hitokuki no hana ga
Taiyou ni mukai
Sakihokoru you ni

Kono yo ni michiru utsukushiki mono
Meguru midori to hirogaru sora no shita de
Anata wo aishi kokyou no omotte
Watashi wa ikiru

Love will give wish to all the people
Namida ga egao ni kawaru toki
Sekai wa nurikaerareru wa
What should we do for the world
Kono hoshi wo tsutsumu umi yori fukai ai wo
Hito wa mitashi-tsudzukeru

Honou chiru machi nigemadou hito
Ueta kodomo no tsumi naki sono hitomi ni
Otogibanashi no aoi tori no kage ga
Utsuru hi made

Love will give wish to all the people
Muryoku na kono te wo sashinobereba itsuka
Dareka wo sukueru no?
What should we do for the world
Kono hoshi wo yurasu setsunai sakebigoe wo
Itsuka shizumeru tame ni

Love will give wish to all the people
Anata dakishimeta ude nara
Kanashimi ni tatakaikateru wa
What should we do for the world
Kono hoshi wo oou tsurai rekishi no saki wo
Hito wa arumi-tsudzukeru

Love will give wish to all the people
Namida ga egao ni kawaru toki
Sekai wa nurikaerareru wa
What should we do for the world
Kono hoshi wo terasu sora yori takai ai wo
Hito wa kakage-tsudzukeru
</lyrics>
||

==English Translation==
<lyrics>
Love will give wish to all the people
Awake from your dreams
As though to comfort a crying baby
What should we do for the world
I shall shake this world
And softly calm the screams

Even if we chase after
The garden of light
Still heaven's wrath
Shall touch us

I am never separated from you
Look up at the white moon of the forest of debris
I call back the memories of treasures
From a faraway time

Love will give wish to all the people
If I hold you in my arms
Then I will also embrace sadness
What should we do for the world
I shall enshroud this world
And the people will walk onwards
From the end of their heart-breaking history

On this ruined earth
Remains one flower
Turning its face toward the sun
As though it shall yet bloom

This world is full of beautiful things
Greenery spread out under the all-encompassing sky
You think of your beloved homeland
I live

Love will give wish to all the people
When tears turn into a smile
The world is repainted
What should we do for the world
I shall embrace this world
And the people shall continue to be satisfied
By the deep love of the sea

Flames fall among a city where people try to escape
Sin is in the eyes of starving children
Until the day the fairytale bluebird's shadow
Is reflected here

Love will give wish to all the people
Can the helpless hands I extend
Save someone someday?
What should we do for the world
I shall shake this world
And someday calm the screams

Love will give wish to all the people
If I hold you in my arms
I will fight the sadness with all my strength
What should we do for the world
I shall enshroud this world
And the people will walk onwards
From the end of their heart-breaking history

Love will give wish to all the people
When tears turn into a smile
The world is repainted
What should we do for the world
I shall make this earth shine
And the people will continue to carry
The great love from the sky
Autor tekstu: nieznany
Data dodania: 2011-02-22

Tłumaczenie piosenki

Ali Project: ?????

Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Podoba Ci się tekst piosenki? Oceń tekst piosenki?
0 %
0 %

Inne teksty wykonawcy

Ali Project: ?????

Skomentuj tekst

Ali Project: ?????

Komentarze: 0

Twój komentarz może być pierwszy

Polecane na dziś

Teksty piosenek

  • TATU Pezet, Zalia, Żabson, Def Jam World Tour
    „A Ty naprawdę jaka jesteś, powiedz, oh Gdybym był wilkiem, to za chwilkę jedną z owiec Ty Nie o zapalar chodzi, gdy pytam o ogień, oh Zresztą nie gadaj, mała, w sumie znam odpowiedź, oh Opowiedz c”
  • Pocałunek - feat. Julia Kamińska Pan Savyan
    „W tej gęstej, nocnej mgle Czekam na ostatni tramwaj Chciałbym jechać do Ciebie Ale muszę jechać dalej Jak tym razem się poczuję Gdy minę Twój przystanek? Czy w środku będzie łatwiej? Czy może”
  • OBEJMIJ MNIE KUBA KARAŚ
    „Ostatni pierwszy raz Oślepia świateł blask Sam tańczę w nunchi bar Do piosenek dla par Chociaż mam ciebie głód Nie mam dla ciebie słów I czekam na twój ruch Choć bliscy mówią stój Szero”
  • Sen o miłości - x Zuza Jabłońska MAŁACH
    „Zawsze byłaś dla mnie wsparciem, choć nie zawsze ja. Moim światłem, kiedy to gasłem albo gasł mój świat. Było straszne każdą walkę toczyć całkiem sam. Wtedy przyszłaś do mnie. Bez Ciebie nie miałem”
  • Pamiętnik Doda
    „Czas zostawił na mej twarzy trochę wspomnień, kilka przejść. Co zgubiłam, co znalazłam - teraz jakby traci sens. Chciałabym, lecz nie mam z kim. Czy ktoś tam jest, czy tylko ja? Moje błędy wsz”

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Tekst piosenki ????? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ????? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.