Ali Project: ???????????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: ???????????
{{ruby||}}
{{ruby||}}
</lyrics>
{{Translation||Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
hosoi kubi karamitsuku
mienai nagai yubi
tekagami ni utsuru no wa
mikadzuki to ano hito no kage
mou sukoshi dake soba ni ite
atashi no koto wasurenaide
kako to ima ga
jikan no kuni de hikareau
aa koko wa
itsu deshou
shiroi mune eguru no wa
Bishou to atsui iki
koi to iu uso ni shinu
yo ni mo oroka na otogibanashi
mou ichido dake ai ni kite
aishite ita to sasayaite
yume to kioku wa
onaji enogu de egakareru
yogoreta chi
mazeawasete
atashi ga ARISU datta koro
nanimo kamo ga kirei datta
sora ni shimi hitotsu
me ni suru koto wa nakatta
atashi ga ARISU datta koro
saigo ni ARISU datta toki
majo ga sumi mori de
maigo ni natte kega wo shita
noroi to wa kitsuki mo sezu
</lyrics>
||
==English==
<lyrics>
coiling around my slender neck are
long, invisible fingers
reflected in the hand-mirror are
the crescent moon and that person's shadow
be close to me a little while longer
don't forget about me
the past and the presentare
coming together fascinatingly in the country of time
oh, this place,
I wonder when it is
hollowed out from my pale chest are
a smile and hot breath
love is said to die in lies
even if the world is in a stupid nursery tale
come to see me just one more time
whisper that you loved me
my dreams and memories are
being painted with the same paints
being mixed together with
dirty blood
the time when I was Alice
I was probably prettier than anything
I had never seen
a single stain in the sky
the time when I was Alice
to the final time that I was Alice
in the witch's forest
I became a lost child, I took injuries,
without going under a curse
{{ruby||}}
</lyrics>
{{Translation||Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
hosoi kubi karamitsuku
mienai nagai yubi
tekagami ni utsuru no wa
mikadzuki to ano hito no kage
mou sukoshi dake soba ni ite
atashi no koto wasurenaide
kako to ima ga
jikan no kuni de hikareau
aa koko wa
itsu deshou
shiroi mune eguru no wa
Bishou to atsui iki
koi to iu uso ni shinu
yo ni mo oroka na otogibanashi
mou ichido dake ai ni kite
aishite ita to sasayaite
yume to kioku wa
onaji enogu de egakareru
yogoreta chi
mazeawasete
atashi ga ARISU datta koro
nanimo kamo ga kirei datta
sora ni shimi hitotsu
me ni suru koto wa nakatta
atashi ga ARISU datta koro
saigo ni ARISU datta toki
majo ga sumi mori de
maigo ni natte kega wo shita
noroi to wa kitsuki mo sezu
</lyrics>
||
==English==
<lyrics>
coiling around my slender neck are
long, invisible fingers
reflected in the hand-mirror are
the crescent moon and that person's shadow
be close to me a little while longer
don't forget about me
the past and the presentare
coming together fascinatingly in the country of time
oh, this place,
I wonder when it is
hollowed out from my pale chest are
a smile and hot breath
love is said to die in lies
even if the world is in a stupid nursery tale
come to see me just one more time
whisper that you loved me
my dreams and memories are
being painted with the same paints
being mixed together with
dirty blood
the time when I was Alice
I was probably prettier than anything
I had never seen
a single stain in the sky
the time when I was Alice
to the final time that I was Alice
in the witch's forest
I became a lost child, I took injuries,
without going under a curse
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: ???????????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: ???????????
-
????
- Ali Project
-
??????????????
- Ali Project
-
???
- Ali Project
-
F
- Ali Project
-
?????
- Ali Project
Skomentuj tekst
Ali Project: ???????????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Samoloty (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka
Dawid Podsiadło
„Czy coś mnie chwyci tak jak wcześniej? Chodzę tyłem jakiś dłuższy czas Mniej mi w oczy wieje wiatr Kto złapie mnie za drżącą rękę? Jestem tu na krótką chwilę jak Bluza metr czterdzieści dwa ”
-
Toksyny (Słoń & The Returners)
Słoń
„Jebać tych skrajnie z lewej i jebać tych skrajnie z prawej Wykurwiaj jak jesteś zjebem, co myśli że ma monopol na prawdę Nie chce żyć z butem na gardle, pierdole wasz mentalny karcer Po jednej komu”
-
Wonderful
Monika Kociołek
„You keep trying he's so wonderful If you lie and let it go, if you want my soul Second to come dare us to stay And one day I'mma stay The others just played I was stuck in their days Please do”
-
Miodożer
Genzie
„Kiedy wokół wielki lwy Ja muszę być jak miodożer Pokazuję kły i napieram jak buldożer Nic ci nie pomoże Nic ci nie pomoże Wielkie lwy, ich wielkie kły Nie są straszne mi Nie są straszne mi W”
-
Suma wszystkich strachów
Małpa
„Małpa prezentuje utwór "Suma wszystkich strachów". Kiedy byłem małym chłopcem w kółko powtarzali mi Że gdy dorosnę to nie będę mógł uronić łzy Że mam emocje kryć tak by ich nie zobaczył nikt Dzi”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki ??????????? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ??????????? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0