Ali Project: ????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: ????
()
()
</lyrics>
{{Translation||Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
moshi mo watashi ga
hono aoki soubi nara
karada wa hokorobu hana deshou
soine suru komadori tachi
toge de dakishime
amaki mitsu wo hikikae ni
iki chi wo sosogase akaku akaku
tsuki wo abite san san to
sakari no toki wo tachi tomarasete
inori no you ni noroi no you ni
aita hana kuchibiru no okusoku de utau
sou made mo shite
sakihokoru no ka to
tou nakare
moshi mo watashi ga
no ni saita soubi nara
kokoro wa ugomeku sono ne deshou
tsuchi fukaku ni nakigara wo
ikutsu gazoete
yami ni soumishi nigoru yotsuyu
maziri tsukushi sui tsukushite
akai kuki wo nobori tsume
hikari no arika saguri tsudzukeru
tennyo no you ni kemono no you ni
ochite iku basho wa boketsu to shire do
sore hodo made ni
aishitai no ka to
tou nakare
eda wo meguri ha wo nijimase
mizukara no mi wo kakei to sen
tsuki ni hisomi kou kou to
watashi wa bara de watashi wa onna
niroi no you ni inori no you ni
kakusuru omoi wa kaori tsutsu tadare
soushite nao mo
ikite yuku no ka to
toi nagara
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
if i am
a faint blue flower
is my body a flower that's opening broadly?
the robins are sleeping together
holding onto the thorn
the red, red blood is being poured
into the delicious nectar
the moon is bathing brilliantly
the prime time is being stopped
like a prayer, like a curse
singing at the opened flower
so it seems like that
and am i in the fullness of bloom?
if i am not able to ask
if i am
a flower blooming in wildness
will my heart struggle to your roots?
in the deep earth
how many corpses will i count?
darkness is dying the impure night
i am completely poor and completely stuck
the scarlet stalk will continue to rise
i am continuing to look for the hiding place of light
like a heavenly nymph, like a beast
this place where i fall is my grave and i know it
to the extent of until that
and will i want love?
if i am not able to ask
the branch will return and the leaves will ooze
my body can not compete with my crucifixion
the moon is brilliantly lying dormant
i am a rose, i am a woman
like a curse, like a prayer
the hidden secrets are fragrant while inflamed
and even like that
will i come to live?
while i ask
()
</lyrics>
{{Translation||Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
moshi mo watashi ga
hono aoki soubi nara
karada wa hokorobu hana deshou
soine suru komadori tachi
toge de dakishime
amaki mitsu wo hikikae ni
iki chi wo sosogase akaku akaku
tsuki wo abite san san to
sakari no toki wo tachi tomarasete
inori no you ni noroi no you ni
aita hana kuchibiru no okusoku de utau
sou made mo shite
sakihokoru no ka to
tou nakare
moshi mo watashi ga
no ni saita soubi nara
kokoro wa ugomeku sono ne deshou
tsuchi fukaku ni nakigara wo
ikutsu gazoete
yami ni soumishi nigoru yotsuyu
maziri tsukushi sui tsukushite
akai kuki wo nobori tsume
hikari no arika saguri tsudzukeru
tennyo no you ni kemono no you ni
ochite iku basho wa boketsu to shire do
sore hodo made ni
aishitai no ka to
tou nakare
eda wo meguri ha wo nijimase
mizukara no mi wo kakei to sen
tsuki ni hisomi kou kou to
watashi wa bara de watashi wa onna
niroi no you ni inori no you ni
kakusuru omoi wa kaori tsutsu tadare
soushite nao mo
ikite yuku no ka to
toi nagara
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
if i am
a faint blue flower
is my body a flower that's opening broadly?
the robins are sleeping together
holding onto the thorn
the red, red blood is being poured
into the delicious nectar
the moon is bathing brilliantly
the prime time is being stopped
like a prayer, like a curse
singing at the opened flower
so it seems like that
and am i in the fullness of bloom?
if i am not able to ask
if i am
a flower blooming in wildness
will my heart struggle to your roots?
in the deep earth
how many corpses will i count?
darkness is dying the impure night
i am completely poor and completely stuck
the scarlet stalk will continue to rise
i am continuing to look for the hiding place of light
like a heavenly nymph, like a beast
this place where i fall is my grave and i know it
to the extent of until that
and will i want love?
if i am not able to ask
the branch will return and the leaves will ooze
my body can not compete with my crucifixion
the moon is brilliantly lying dormant
i am a rose, i am a woman
like a curse, like a prayer
the hidden secrets are fragrant while inflamed
and even like that
will i come to live?
while i ask
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: ????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: ????
-
??????????????
- Ali Project
-
???
- Ali Project
-
F
- Ali Project
-
?????
- Ali Project
-
?????
- Ali Project
Skomentuj tekst
Ali Project: ????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
TATU
Pezet, Zalia, Żabson, Def Jam World Tour
„A Ty naprawdę jaka jesteś, powiedz, oh Gdybym był wilkiem, to za chwilkę jedną z owiec Ty Nie o zapalar chodzi, gdy pytam o ogień, oh Zresztą nie gadaj, mała, w sumie znam odpowiedź, oh Opowiedz c”
-
Pocałunek - feat. Julia Kamińska
Pan Savyan
„W tej gęstej, nocnej mgle Czekam na ostatni tramwaj Chciałbym jechać do Ciebie Ale muszę jechać dalej Jak tym razem się poczuję Gdy minę Twój przystanek? Czy w środku będzie łatwiej? Czy może”
-
OBEJMIJ MNIE
KUBA KARAŚ
„Ostatni pierwszy raz Oślepia świateł blask Sam tańczę w nunchi bar Do piosenek dla par Chociaż mam ciebie głód Nie mam dla ciebie słów I czekam na twój ruch Choć bliscy mówią stój Szero”
-
Sen o miłości - x Zuza Jabłońska
MAŁACH
„Zawsze byłaś dla mnie wsparciem, choć nie zawsze ja. Moim światłem, kiedy to gasłem albo gasł mój świat. Było straszne każdą walkę toczyć całkiem sam. Wtedy przyszłaś do mnie. Bez Ciebie nie miałem”
-
Pamiętnik
Doda
„Czas zostawił na mej twarzy trochę wspomnień, kilka przejść. Co zgubiłam, co znalazłam - teraz jakby traci sens. Chciałabym, lecz nie mam z kim. Czy ktoś tam jest, czy tylko ja? Moje błędy wsz”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Stranger
- Doja Cat
-
BEZ ANDRZEJA | 1670: Sezon 2 | Netflix
- 1670: Sezon 2
-
BACIATA
- Malik Montana
-
CANCELLED!
- Taylor Swift
-
Honey
- Taylor Swift
-
Wi$h Li$t
- Taylor Swift
-
Duszo ma
- FiśBanda
-
Wood
- Taylor Swift
-
DUMKA NA DWA SERCA | 1670: Sezon 2 | Netflix
- 1670: Sezon 2
-
The Life Of A Showgirl - feat. Sabrina Carpenter
- Taylor Swift
Reklama
Tekst piosenki ???? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ???? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0