Ali Project: ???????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: ???????
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
sennen tattara mezame mashou
mou ichido anata ni daeru no nara
nagaku tsurai yume wo mitemo
ima wa hitori nemuri tsudzukemashou
hanarete shimatta
koibitotachi no
namida no you na aoi mizuumi de
natsu ni kagayaita
komorebi no hikari
aa kareha to kawarihateta wa
anata no na wo sasayaku kara
douka ano hi wo yobimodoshite
are kara watashi wa ikitenai no
kokoro ga kowarete shimatta mama de
wakare no toki sasageta bara ga
ima mo mune ni kanashiku kaoru no yo
anata ga ai shita
aoi toritachi mo
kaze ni kogoe
uta wo nakushita wa
boku wo wasurete to
tsurasou ni itta
nee anata wo
nikumetara ii
afurete ita futari no yume
mori no kanata e kiete itta
are kara watashi wa ikitenai no
kokoro ga kowarete shimatta mama de
tsuki no hari de mune wo sasarete
yuki ni umore hitomi wo tojimashou
sennen tattara mezame mashou
mou ichido anata ni daeru no nara
nagaku tsurai yume wo mitemo
ima wa hitori nemuri tsudzukemashou
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
If a thousand years have passed, I will wake up
If I can meet you one more time
I am having a long and sad dream
Today, I am alone... I will continue to sleep
I am far away
From my lovers
In the blue lake that looks like tears
I shined in summer with
The light coming through the trees
Ah, the leaves have turned dead since then...
Since I can whisper your name
Somehow, I will call back those days
Since then, I am not living
My heart has become broken just like this
In the time of our parting, you gave me a rose
Even today, I am sadly smelling it in my heart
I loved you
Even the blue birds
Freeze in the wind
As I lost my voice
"I forgot myself,"
You said so painfully
So, should I
Hate you now?
Our dreams have overflowed
They have disappeared into the forest on the other side
Since then, I am not living
My heart has become broken, just like this
I pierced my heart with a needle of the moon
Covered in snow, I will close my eyes
If a thousand years have passed, I will wake up
If I can meet you one more time
I am having a long and sad dream
Today, I am alone... I will continue to sleep
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
sennen tattara mezame mashou
mou ichido anata ni daeru no nara
nagaku tsurai yume wo mitemo
ima wa hitori nemuri tsudzukemashou
hanarete shimatta
koibitotachi no
namida no you na aoi mizuumi de
natsu ni kagayaita
komorebi no hikari
aa kareha to kawarihateta wa
anata no na wo sasayaku kara
douka ano hi wo yobimodoshite
are kara watashi wa ikitenai no
kokoro ga kowarete shimatta mama de
wakare no toki sasageta bara ga
ima mo mune ni kanashiku kaoru no yo
anata ga ai shita
aoi toritachi mo
kaze ni kogoe
uta wo nakushita wa
boku wo wasurete to
tsurasou ni itta
nee anata wo
nikumetara ii
afurete ita futari no yume
mori no kanata e kiete itta
are kara watashi wa ikitenai no
kokoro ga kowarete shimatta mama de
tsuki no hari de mune wo sasarete
yuki ni umore hitomi wo tojimashou
sennen tattara mezame mashou
mou ichido anata ni daeru no nara
nagaku tsurai yume wo mitemo
ima wa hitori nemuri tsudzukemashou
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
If a thousand years have passed, I will wake up
If I can meet you one more time
I am having a long and sad dream
Today, I am alone... I will continue to sleep
I am far away
From my lovers
In the blue lake that looks like tears
I shined in summer with
The light coming through the trees
Ah, the leaves have turned dead since then...
Since I can whisper your name
Somehow, I will call back those days
Since then, I am not living
My heart has become broken just like this
In the time of our parting, you gave me a rose
Even today, I am sadly smelling it in my heart
I loved you
Even the blue birds
Freeze in the wind
As I lost my voice
"I forgot myself,"
You said so painfully
So, should I
Hate you now?
Our dreams have overflowed
They have disappeared into the forest on the other side
Since then, I am not living
My heart has become broken, just like this
I pierced my heart with a needle of the moon
Covered in snow, I will close my eyes
If a thousand years have passed, I will wake up
If I can meet you one more time
I am having a long and sad dream
Today, I am alone... I will continue to sleep
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: ???????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: ???????
-
??????
- Ali Project
-
???
- Ali Project
-
???????
- Ali Project
-
??????????
- Ali Project
-
Halation
- Ali Project
Skomentuj tekst
Ali Project: ???????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Klasyk - feat. Wiz Khalifa
Żabson
„Żabson prezentuje utwór "Klasyk" - feat. Wiz Khalifa (premiera 12 grudnia 2025 r.). [Intro: Żabson] Yeah [Refren: Żabson] Mordo, to już klasyk, co weekend nowy klub DJ serwuje basy, to powtar”
-
KTO MA STYL
Modelki, Vlodarski
„Każdy wie kto Kto ma styl, kto ma branie Zobacz jak się ruszam i zrób to jak ja Jestem jak bestia, to tak uzależnia I wiem, że Ty też to wiesz Każdy wie kto Kto ma styl, kto ma branie Zobacz ”
-
Metalowy wzwód
Nocny Kochanek
„Twardy jak stal od urodzenia nie ściągnąłem glanów twardy jak stal więc kurwa znam się na heavy metalu mam serce ze stali jest zimne i czarne jak lód szacunek metali od tego mam wzwód ambi”
-
Złota Noc - feat. Anna Rusowicz, Tomasz Szczepanik
Sidney Polak
„Czekaliśmy przez długi rok na gwiazdę co rozjaśni mrok A z nami czekał cały świat Nadzieja nie dawała spać To złota, złota noc światło niech zgasi mrok Niech zapłoną serca nam Niech pali się ”
-
grudzień
Wiktoria Zwolińska
„nie przeżyliśmy razem zimy w szafie twoje swetry i mróz który gryzie w kark zbyt wcześnie pękło to całe powietrze którym oddychałam tylko ja teraz grudzień jest twój teraz grudzień jest twój ”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
$O$ prod. clearmind
- Tymek
-
PAYCHECK (prod. Moo Latte)
- Kajetan Wolas
-
Holy Water (feat. Jelly Roll)
- Marshmello
-
DIRTY BOY (Feat. JAMIE, UWA)
- KINO
-
Lust (feat. Alexandria)
- Marino
-
Hard Part ft. Lucky Daye
- Teyana Taylor
-
Fourth Strike - feat. King Kylie
- Terror Jr
-
Detroit
- Ten Typ Mes
-
szczerze, mega mocne
- Aleksander Kępka
-
Nie mogę być
- Carrion
Reklama
Tekst piosenki ??????? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ??????? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0