Amadou And Mariam: Batoma
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Amadou And Mariam: Batoma
Batoma hé dén bê kassi la.
Na dén mina.
On chante.
On danse.
On se remue.
On bouge.
Moi, je m'en fou!
Batoma, ton bébé pleure, Batoma.
Batoma, tout le monde te demande, Batoma.
Batoma, tout le monde t'appelle, Batoma.
Batoma, ton bébé pleure, Batoma.
Moi, je m'en fou.
Ni dén bê kassi
Sin do a da.
Ni né Fatoma bê kassi
Sin do a da.
Ni né Batoma bê kassi
Sin da a da.
Bournakê toma ni o bê kassila.
Sin do a da.
Bagayoko toma ni o bê kassi la.
Sin do a da.
Né toma ni o bê kassi la
Sin do a da.
On chante.
On danse.
On se remue.
On bouge.
Moi, je m'en fou!
Mô kê toma a to ka kassi ka dafara.
Moi, je m'en fou!
Mo mousso toma a to kassi ka dafara.
Moi, je m'en fou!
Bouran kê djougou toma a to kassi ka dafara.
Moi, je m'en fou!
Bouran mousso djougou toma a to kassi ka da dafara.
Moi, je m'en fou!
Nimogokê djougou toma a to kassi ka dafara.
Moi, je m'en fou!
Sinamousso djougou toma a to kassi ka dafara.
Moi, je m'en fou!
Batoma hé dén bê kassi la.
Na dén mina.
On chante.
On danse.
On se remue.
On bouge.
Moi, je m'en fou!
Ni dénouw bê kassi
A yé dénouw nani.
Ni dénouw bê kassi.
A yé nani.
Tjou! Tjou! Tjou!
Sin do a da.
Tjou! Tjou! Tjou!
Dén nani...
Batoma, your child is crying
Come take him
We sing.
We dance.
We shake.
We get a move on.
Me, I don't give a damn!
[Repeat Chorus:]
Batoma, your baby cries, Batoma
Batoma, everyone asks you, Batoma
Batoma, everyone calls you, Batoma
Batoma, your baby cries, Batoma
Me, I don't give a damn. [repeat verse]
If the child is crying,
Give him your milk.
If the namesake of my father is crying,
Give him your milk.
If the namesake of my mother is crying,
Give her your milk.
If the namesake of my grandfather is crying,
Give him your milk.
If the namesake of my father-in-law is crying,
Give him your milk.
If the namesake of Baguayogo is crying,
Give him your milk.
We sing.
We dance.
We shake.
We get a move on.
Me, I don't give a damn!
And if the namesake of the grandfather is crying?
Let him cry until he's blue in the face.
Me, I don't give a damn.
And if the namesake of the grandmother is crying?
Let her cry until she's blue in the face?
Me, I don't give a damn.
And if the namesake of the nasty father-in-law is crying?
Let him cry until he's blue in the face.
Me, I don't give a damn.
And if the namesake of the nasty brother-in-law is crying?
Let him cry until he's blue in the face.
Me, I don't give a damn.
And if the namesake of the nasty wife of the polygamist is crying.
Let her cry until she's blue in the face.
Me, I don't give a damn.
Batoma, your child is crying.
Come take him.
We sing.
We dance.
We shake.
We get a move on.
Me, I don't give a damn!
If the children are crying
Carry them on your backs
If the children are crying
Keep them quiet
If the children are crying
Take care of them
Tjou! Tjou! Tjou!
Give him your milk
Tjou! Tjou! Tjou!
Carry him on your back...
Na dén mina.
On chante.
On danse.
On se remue.
On bouge.
Moi, je m'en fou!
Batoma, ton bébé pleure, Batoma.
Batoma, tout le monde te demande, Batoma.
Batoma, tout le monde t'appelle, Batoma.
Batoma, ton bébé pleure, Batoma.
Moi, je m'en fou.
Ni dén bê kassi
Sin do a da.
Ni né Fatoma bê kassi
Sin do a da.
Ni né Batoma bê kassi
Sin da a da.
Bournakê toma ni o bê kassila.
Sin do a da.
Bagayoko toma ni o bê kassi la.
Sin do a da.
Né toma ni o bê kassi la
Sin do a da.
On chante.
On danse.
On se remue.
On bouge.
Moi, je m'en fou!
Mô kê toma a to ka kassi ka dafara.
Moi, je m'en fou!
Mo mousso toma a to kassi ka dafara.
Moi, je m'en fou!
Bouran kê djougou toma a to kassi ka dafara.
Moi, je m'en fou!
Bouran mousso djougou toma a to kassi ka da dafara.
Moi, je m'en fou!
Nimogokê djougou toma a to kassi ka dafara.
Moi, je m'en fou!
Sinamousso djougou toma a to kassi ka dafara.
Moi, je m'en fou!
Batoma hé dén bê kassi la.
Na dén mina.
On chante.
On danse.
On se remue.
On bouge.
Moi, je m'en fou!
Ni dénouw bê kassi
A yé dénouw nani.
Ni dénouw bê kassi.
A yé nani.
Tjou! Tjou! Tjou!
Sin do a da.
Tjou! Tjou! Tjou!
Dén nani...
Batoma, your child is crying
Come take him
We sing.
We dance.
We shake.
We get a move on.
Me, I don't give a damn!
[Repeat Chorus:]
Batoma, your baby cries, Batoma
Batoma, everyone asks you, Batoma
Batoma, everyone calls you, Batoma
Batoma, your baby cries, Batoma
Me, I don't give a damn. [repeat verse]
If the child is crying,
Give him your milk.
If the namesake of my father is crying,
Give him your milk.
If the namesake of my mother is crying,
Give her your milk.
If the namesake of my grandfather is crying,
Give him your milk.
If the namesake of my father-in-law is crying,
Give him your milk.
If the namesake of Baguayogo is crying,
Give him your milk.
We sing.
We dance.
We shake.
We get a move on.
Me, I don't give a damn!
And if the namesake of the grandfather is crying?
Let him cry until he's blue in the face.
Me, I don't give a damn.
And if the namesake of the grandmother is crying?
Let her cry until she's blue in the face?
Me, I don't give a damn.
And if the namesake of the nasty father-in-law is crying?
Let him cry until he's blue in the face.
Me, I don't give a damn.
And if the namesake of the nasty brother-in-law is crying?
Let him cry until he's blue in the face.
Me, I don't give a damn.
And if the namesake of the nasty wife of the polygamist is crying.
Let her cry until she's blue in the face.
Me, I don't give a damn.
Batoma, your child is crying.
Come take him.
We sing.
We dance.
We shake.
We get a move on.
Me, I don't give a damn!
If the children are crying
Carry them on your backs
If the children are crying
Keep them quiet
If the children are crying
Take care of them
Tjou! Tjou! Tjou!
Give him your milk
Tjou! Tjou! Tjou!
Carry him on your back...
Tłumaczenie piosenki
Amadou And Mariam: Batoma
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Amadou And Mariam: Batoma
-
Compagnon De La Vie
- Amadou And Mariam
-
Bozos
- Amadou And Mariam
-
Ce N'Est Pas Bon
- Amadou And Mariam
-
Je Te Kiffe
- Amadou And Mariam
-
Magossa
- Amadou And Mariam
Skomentuj tekst
Amadou And Mariam: Batoma
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Latawce
Sylwia Grzeszczak
„Nic mnie dziś nie wzrusza, Wszędzie burza, kapią łzy Bawię się w kałuży, Jestem duża tak jak Ty, Zapomniałeś jak się lata, jak się spełnia sny Tego pamiętnego lata, zdobyliśmy niebo Właśnie w n”
-
Wynalazek Filipa Golarza - feat. sanah
Sobel
„Tak niewiele sam o sobie wiem Tyle jeszcze nieznajomych dróg Niech Twoje oczy poprowadzą mnie, powiedz, gdzie Moje serce wciąż nie potrafi bić I choć chyba czuję coś, to nie wiem Czy tu jestem ki”
-
Ostatni dzień
Dominik Dudek (Redford)
„Dominik Dudek prezentuje piosenkę "Ostatni dzień". Halo, słyszałaś, że podobno dzisiaj spadnie na nas niebo nie zmienię tego, więc dlatego jestem w drodze, czekaj tam jeśli to prawda też się boj”
-
Daddy
Klaudia Zielińska
„W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi, tańczymy pijani, mam obsession W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi tańczymy pijani mam obs”
-
Futurama 3
Quebonafide
„Aha, właśnie tak człowieku Jem kanapkę z panadolem na śniadanie Drogie panie mówią do mnie Drogi Panie Z mojej drogi można robić tutoriale Jak się robi tutoriale? Muszę pogadać z Draganem Czy w”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Nights
- Krystian Ochman
-
Puch
- Sarsa
-
Popular (From Wicked The Soundtrack)
- Ariana Grande
-
Szlug prawdy - feat. Kaz Bałagane
- Kubi Producent
-
number one girl
- ROSÉ
-
Święta w nas - Piosenki dla dzieci
- MiniTSO
-
Ostatni dzień
- Dominik Dudek (Redford)
-
Tylko z tobą
- Magdalena Narożna
-
need dat boy
- Lil Nas X
-
Limbo
- Ignacy
Reklama
Tekst piosenki Batoma - Amadou And Mariam, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Batoma - Amadou And Mariam. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Amadou And Mariam.
Komentarze: 0