Celtic Folk: The Dark Island, An T-Eilean Dorcha
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Celtic Folk: The Dark Island, An T-Eilean Dorcha
Celtic Folk
Misc
The Dark Island, An T-Eilean Dorcha
--------------------------------------------------------------------------------
Here are the Gaelic words to 'The Dark Island', this translation done
by Iain Aonghas MacLeoid/John Angus Macleod. John Angus won the bardic
crown at the Mod in Stirling in 1971 and this is taken from his book:
Na Freumhan Thug Dhomh Cothrom Fas. The book also contains Gaelic versions
of Flower of Scotland, The first time I ever saw your face, A red red
rose, Bridge over Troubled water, Mull of Kintyre, Isle of Arran
as well as many others he has written himself. He's said it's OK for
me to post this here.
An t-Eilean Dorcha
Air taobh thall a' chuain seo bu mhiann leam bhith 'n drasd',
far eil smuaintean an ait' ud gham tharraing gach la,
far eil fraoch cuhraidh alainn air beanntan a' fas
tha dieadh ad, ad os cionn an Eilean Dhorcha.
Seisd (chorus)
O Eilein bhig m'oige, 's ann riut tha mo mhiann,
sinn a' fagail ti-mo 's a' cur cus' chun an Iar;
gheibh mi solas an anam nach d'fhairich mi riamh
on a' chiad latha dh'fhag mi 'n t-Eilean Dorcha.
On chuan thig an oiteag cho socair don o,
a' cur failt' air an allt ruith gu traigh bhuidhe oir,
far an cluinn mi gach la aighear 's gair' aig clann og -
's e mo bhoid a chaoidh nach fhag mi 'n t-Eilean Dorcha.
O sheud Innse Gall, tha thu sealltainn do luach
ri boillsgeadh grein samhraidh chuir oidhche gu ruaing;
's truagh nach robh mi mar fhaoileig a' saor-shiubhal cuain -
gura luath bhithinn taobh ri m'Eilean Dorcha.
(c) John Angus Macleod 1989
John Angus also runs the Gaidhlig aig deas group - Scottish Gaelic
in the south. For more info on GAD or a copy of any of his books, you
can contact him at: 5 Berkeley Crescent, Lydney, Gloucestershire, GL15 5SH.
If you do write to him, it would be useful if you could mention my name -
I'm trying to persuade John Angus to get onto the computer network and
this might be an interesting exercise in showing him the value of
being on the network when it comes to spreading Gaelic news.
Misc
The Dark Island, An T-Eilean Dorcha
--------------------------------------------------------------------------------
Here are the Gaelic words to 'The Dark Island', this translation done
by Iain Aonghas MacLeoid/John Angus Macleod. John Angus won the bardic
crown at the Mod in Stirling in 1971 and this is taken from his book:
Na Freumhan Thug Dhomh Cothrom Fas. The book also contains Gaelic versions
of Flower of Scotland, The first time I ever saw your face, A red red
rose, Bridge over Troubled water, Mull of Kintyre, Isle of Arran
as well as many others he has written himself. He's said it's OK for
me to post this here.
An t-Eilean Dorcha
Air taobh thall a' chuain seo bu mhiann leam bhith 'n drasd',
far eil smuaintean an ait' ud gham tharraing gach la,
far eil fraoch cuhraidh alainn air beanntan a' fas
tha dieadh ad, ad os cionn an Eilean Dhorcha.
Seisd (chorus)
O Eilein bhig m'oige, 's ann riut tha mo mhiann,
sinn a' fagail ti-mo 's a' cur cus' chun an Iar;
gheibh mi solas an anam nach d'fhairich mi riamh
on a' chiad latha dh'fhag mi 'n t-Eilean Dorcha.
On chuan thig an oiteag cho socair don o,
a' cur failt' air an allt ruith gu traigh bhuidhe oir,
far an cluinn mi gach la aighear 's gair' aig clann og -
's e mo bhoid a chaoidh nach fhag mi 'n t-Eilean Dorcha.
O sheud Innse Gall, tha thu sealltainn do luach
ri boillsgeadh grein samhraidh chuir oidhche gu ruaing;
's truagh nach robh mi mar fhaoileig a' saor-shiubhal cuain -
gura luath bhithinn taobh ri m'Eilean Dorcha.
(c) John Angus Macleod 1989
John Angus also runs the Gaidhlig aig deas group - Scottish Gaelic
in the south. For more info on GAD or a copy of any of his books, you
can contact him at: 5 Berkeley Crescent, Lydney, Gloucestershire, GL15 5SH.
If you do write to him, it would be useful if you could mention my name -
I'm trying to persuade John Angus to get onto the computer network and
this might be an interesting exercise in showing him the value of
being on the network when it comes to spreading Gaelic news.
Tłumaczenie piosenki
Celtic Folk: The Dark Island, An T-Eilean Dorcha
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Celtic Folk: The Dark Island, An T-Eilean Dorcha
-
The Dowie Dens O' Yarrow
- Celtic Folk
-
The Flower Of Scotland
- Celtic Folk
-
The Island
- Celtic Folk
-
The Nightingale
- Celtic Folk
-
The Skye Boat Song
- Celtic Folk
Skomentuj tekst
Celtic Folk: The Dark Island, An T-Eilean Dorcha
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
The Tower (piosenka na Eurowizja 2024)
Luna
„Luna prezentuje piosenkę "The Tower" - propozycja do Konkursu Piosenki Eurowizji 2024. Premiera 24 stycznia 2024 r. Looking for a miracle Waiting for a sun to catch me I’ve gotta find a way back”
-
Nasz Czas
TEENZ
„TEENZ prezentuje utwór "Nasz Czas". Zaczynamy projekt ja jak zawsze dobrze ubrany kiedyś byłem spięty tak jak struna mojej gitary dziś co by nie było zawsze jestem wyluzowany najważniejsze są”
-
Cała sala śpiewa!
Siostry Grabowskie, sanah
„Uuu, na dancing sama szłam Uuuuu, jak gdyby nigdy nic Uuuuuu, pamięć jak sito mam Uuuu, i to plus na dziś W życiu mym nie same róże A szafa gra Ktoś tam wysoko w górze Chyba o mnie dba Ja c”
-
Co ja robię tu
Lanberry
„Dzisiaj znowu nad Warszawą, wisi parę ciemnych chmur. Myślami zawieszona, ciągle tone w tych ramionach, męczy mnie zepsuty mood. Pora zmierzyć sobie puls, i odpuścić może już. Jesteś ciągle ”
-
Ballada
Lunaria
„Uciekamy jak najdalej od Tego, czego nie chce widzieć świat Gdy wokoło każdy boi się Czy jutro będzie lżej Gdzie to dobro, które było w nas Wszystko poszło w piach Po co była w nas ta złość ”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Tequila
- Rich The Kid
-
Finally Rich
- Rich The Kid
-
Famous
- Rich The Kid
-
Phone Line
- Rich The Kid
-
Different Colors
- Rich The Kid
-
TrapAHolics
- Rich The Kid
-
Exotic
- Rich The Kid
-
Water Whip
- Rich The Kid
-
Extra
- Rich The Kid
-
Trap Dab 2 (Intro feat. Migos, Jose Guapo, Hoodrich Pablo Juan, Flippa & Lil Duke)
- Rich The Kid
Reklama
Tekst piosenki The Dark Island, An T-Eilean Dorcha - Celtic Folk, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu The Dark Island, An T-Eilean Dorcha - Celtic Folk. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Celtic Folk.
Komentarze: 0