Fushigi Yuugi: Itooshii Hito No Tameni
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Fushigi Yuugi: Itooshii Hito No Tameni
()
()
()
</lyrics>
==Romanized Japanese==
<lyrics>
maiagare!Suzaku MIRAKURU RA-
densetsu ga ugokidashite
hontou no watashi ga hirogaru
(tooku hibiku WO AI NI )
anata ni michibikarete
(mezamete-yuku tamashii)
hikaridasu mou hitotsu no sekai
itooshii hito no tame ni
ima nani ga dekiru ka na?
kanawanai yume wa nai yo!
massugu ni shinjite'ru
[Instrumental]
ten to chi no aida ni aru
mekuru meku bouken ni muchuu
(egao misete NI HAO MA)
anata ni mimamorarete
(ai wa hikaru seiza)
omoidasu mou hitotsu no kiseki
isshou ichido no deai
tamashii ni kizan de ne
donna toki datte ai wa
sukui da to omou kara
itooshii hito no tame ni
ima nani ga dekiru ka na?
kanawanai yume wa nai yo!
massugu ni shinjite'ru
(mugen e to hirake Fushigi Yuugi)
Translation (taken from animelyrics.com)
============================================
Itooshii Hito no Tame ni (For the sake of my beloved)
Op. theme
Sung by: Satou Akemi
Lyrics: Aoki Kumiko
Composition: Kiyo'oka Chiho
Arrangement: Yano Tatsumi
Fly high! Suzaku miracle, Lah... [1]
The legend is beginning to unfold. [2] The real me unfurls. [3] (Distant echoes of "Wo ai ni" [4]...) ...lead me to you. (Awakening spirits...) ...begin to shine to another world.
For the sake of my beloved, now what can I do? There aren't any dreams that won't come true! I truly believe.
[Instrumental]
I'm absorbed in the breath-taking adventure [5] that lies between Heaven and Earth. (Smile and say "Hello") [6] Watched over and protected by you (Love is the shining constellations.) I remember another miracle.
A once in a lifetime encounter. Please engrave it on your soul. Because I think that love will always be our salvation.
For the sake of my beloved, now what can I do? There aren't any dreams that won't come true! I truly believe.
(Open into infinity. Fushigi Yuugi)
[1] "Maiagare" literally means "rising dance"
[2] "Ugokidashite" more literally means "begins to move."
[3] "Hontou" (real, true) is the reading given for the kanji for "shinjitsu" (real, true)
[4] "Wo ai ni" is "I love you" in Mandarin Chinese.
[5] "Mekuru meku" literally means "mind-blowing, astonishing, amazing"
[6] "Ni hao ma" is "How are you?" (Hello) in Mandarin Chinese.
Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>
()
()
</lyrics>
==Romanized Japanese==
<lyrics>
maiagare!Suzaku MIRAKURU RA-
densetsu ga ugokidashite
hontou no watashi ga hirogaru
(tooku hibiku WO AI NI )
anata ni michibikarete
(mezamete-yuku tamashii)
hikaridasu mou hitotsu no sekai
itooshii hito no tame ni
ima nani ga dekiru ka na?
kanawanai yume wa nai yo!
massugu ni shinjite'ru
[Instrumental]
ten to chi no aida ni aru
mekuru meku bouken ni muchuu
(egao misete NI HAO MA)
anata ni mimamorarete
(ai wa hikaru seiza)
omoidasu mou hitotsu no kiseki
isshou ichido no deai
tamashii ni kizan de ne
donna toki datte ai wa
sukui da to omou kara
itooshii hito no tame ni
ima nani ga dekiru ka na?
kanawanai yume wa nai yo!
massugu ni shinjite'ru
(mugen e to hirake Fushigi Yuugi)
Translation (taken from animelyrics.com)
============================================
Itooshii Hito no Tame ni (For the sake of my beloved)
Op. theme
Sung by: Satou Akemi
Lyrics: Aoki Kumiko
Composition: Kiyo'oka Chiho
Arrangement: Yano Tatsumi
Fly high! Suzaku miracle, Lah... [1]
The legend is beginning to unfold. [2] The real me unfurls. [3] (Distant echoes of "Wo ai ni" [4]...) ...lead me to you. (Awakening spirits...) ...begin to shine to another world.
For the sake of my beloved, now what can I do? There aren't any dreams that won't come true! I truly believe.
[Instrumental]
I'm absorbed in the breath-taking adventure [5] that lies between Heaven and Earth. (Smile and say "Hello") [6] Watched over and protected by you (Love is the shining constellations.) I remember another miracle.
A once in a lifetime encounter. Please engrave it on your soul. Because I think that love will always be our salvation.
For the sake of my beloved, now what can I do? There aren't any dreams that won't come true! I truly believe.
(Open into infinity. Fushigi Yuugi)
[1] "Maiagare" literally means "rising dance"
[2] "Ugokidashite" more literally means "begins to move."
[3] "Hontou" (real, true) is the reading given for the kanji for "shinjitsu" (real, true)
[4] "Wo ai ni" is "I love you" in Mandarin Chinese.
[5] "Mekuru meku" literally means "mind-blowing, astonishing, amazing"
[6] "Ni hao ma" is "How are you?" (Hello) in Mandarin Chinese.
Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>
Tłumaczenie piosenki
Fushigi Yuugi: Itooshii Hito No Tameni
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Fushigi Yuugi: Itooshii Hito No Tameni
Skomentuj tekst
Fushigi Yuugi: Itooshii Hito No Tameni
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Samoloty (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka
Dawid Podsiadło
„Czy coś mnie chwyci tak jak wcześniej? Chodzę tyłem jakiś dłuższy czas Mniej mi w oczy wieje wiatr Kto złapie mnie za drżącą rękę? Jestem tu na krótką chwilę jak Bluza metr czterdzieści dwa ”
-
Toksyny (Słoń & The Returners)
Słoń
„Jebać tych skrajnie z lewej i jebać tych skrajnie z prawej Wykurwiaj jak jesteś zjebem, co myśli że ma monopol na prawdę Nie chce żyć z butem na gardle, pierdole wasz mentalny karcer Po jednej komu”
-
Wonderful
Monika Kociołek
„You keep trying he's so wonderful If you lie and let it go, if you want my soul Second to come dare us to stay And one day I'mma stay The others just played I was stuck in their days Please do”
-
Miodożer
Genzie
„Kiedy wokół wielki lwy Ja muszę być jak miodożer Pokazuję kły i napieram jak buldożer Nic ci nie pomoże Nic ci nie pomoże Wielkie lwy, ich wielkie kły Nie są straszne mi Nie są straszne mi W”
-
Suma wszystkich strachów
Małpa
„Małpa prezentuje utwór "Suma wszystkich strachów". Kiedy byłem małym chłopcem w kółko powtarzali mi Że gdy dorosnę to nie będę mógł uronić łzy Że mam emocje kryć tak by ich nie zobaczył nikt Dzi”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Mad World
- Dennis Lloyd
-
Volevo essere un duro (Włochy - piosenka na Eurowizja 2025)
- Lucio Corsi
-
RÓA (Islandia - piosenka na Eurowizja 2025)
- VÆB
-
Man In The Sky
- Tom MacDonald
-
Azizam
- Ed Sheeran
-
Tutta L'Italia (San Marino - piosenka na Eurowizja 2025)
- Gabry Ponte
-
TOO BAD (feat. Anderson .Paak)
- G-DRAGON
-
Ostatni raz zatańczysz ze mną
- Krzysztof Krawczyk
-
Sapphire
- Ed Sheeran
-
SOTTOMARINI
- Mahmood
Reklama
Tekst piosenki Itooshii Hito No Tameni - Fushigi Yuugi, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Itooshii Hito No Tameni - Fushigi Yuugi. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Fushigi Yuugi.
Komentarze: 0