Georges Brassens: L'
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Georges Brassens: L'
J'en appelle Bacchus ! A Bacchus j'en appelle !
Le tavernier du coin vient d'me la bailler belle.
De son tabliss'ment j'tais l'meilleur pilier.
Quand j'eus bu tous mes sous, il me mit la porte
En disant : " Les poivrots, le diable les emporte ! "
a n'fait rien, il y a des bistrots bien singuliers...
Un certain va-nu-pieds qui passe et me trouve ivre
Mort, croyant tout de bon que j'ai cess de vivre
(Vous auriez fait pareil), s'en prit mes souliers.
Pauvre homme ! vu l'tat piteux de mes godasses,
Je dout' qu'il trouve avec son chemin de Damas-se.
a n'fait rien, il y a des passants bien singuliers...
Un tudiant miteux s'en prit ma liquette
Qui, la faveur d'la nuit lui avait paru coquette,
Mais en plein jour ses yeux ont d se dessiller.
Je l'plains de tout mon cur, pauvre enfant, s'il l'a mise,
Vu que, d'un homme heureux, c'tait loin d'tr' la ch'mise.
a n'fait rien, y a des tudiants bien singuliers...
La femm' d'un ouvrier s'en prit ma culotte.
" Pas a, madam', pas a, mille et un coups de bottes
Ont tant us le fond que, si vous essayiez
D'la mettre votr' mari, bientt, je vous en fiche
Mon billet, il aurait du verglas sur les miches. "
a n'fait rien, il y a des mnages bien singuliers...
Et j'tais l, tout nu, sur le bord du trottoir-e
Exhibant, malgr moi, mes humbles gnitoires.
Une petit' vertu rentrant de travailler,
Elle qui, chaque soir, en voyait un' douzaine,
Courut dire aux agents : " J'ai vu que'qu' chos' d'obscne ! "
a n'fait rien, il y a des tapins bien singuliers...
Le r'prsentant d'la loi vint, d'un pas dbonnaire.
Sitt qu'il m'aperut il s'cria : " Tonnerre !
On est en plein hiver et si vous vous geliez ! "
Et de peur que j'n'attrape une fluxion d'poitrine,
Le bougre, il me couvrit avec sa plerine.
a n'fait rien, il y a des flics bien singuliers...
Et depuis ce jour-l, moi, le fier, le bravache,
Moi, dont le cri de guerr' fut toujours " Mort aux vaches ! "
Plus une seule fois je n'ai pu le brailler.
J'essaye bien encor, mais ma langue honteuse
Retombe lourdement dans ma bouche pteuse.
a n'fait rien, nous vivons un temps bien singulier...
Le tavernier du coin vient d'me la bailler belle.
De son tabliss'ment j'tais l'meilleur pilier.
Quand j'eus bu tous mes sous, il me mit la porte
En disant : " Les poivrots, le diable les emporte ! "
a n'fait rien, il y a des bistrots bien singuliers...
Un certain va-nu-pieds qui passe et me trouve ivre
Mort, croyant tout de bon que j'ai cess de vivre
(Vous auriez fait pareil), s'en prit mes souliers.
Pauvre homme ! vu l'tat piteux de mes godasses,
Je dout' qu'il trouve avec son chemin de Damas-se.
a n'fait rien, il y a des passants bien singuliers...
Un tudiant miteux s'en prit ma liquette
Qui, la faveur d'la nuit lui avait paru coquette,
Mais en plein jour ses yeux ont d se dessiller.
Je l'plains de tout mon cur, pauvre enfant, s'il l'a mise,
Vu que, d'un homme heureux, c'tait loin d'tr' la ch'mise.
a n'fait rien, y a des tudiants bien singuliers...
La femm' d'un ouvrier s'en prit ma culotte.
" Pas a, madam', pas a, mille et un coups de bottes
Ont tant us le fond que, si vous essayiez
D'la mettre votr' mari, bientt, je vous en fiche
Mon billet, il aurait du verglas sur les miches. "
a n'fait rien, il y a des mnages bien singuliers...
Et j'tais l, tout nu, sur le bord du trottoir-e
Exhibant, malgr moi, mes humbles gnitoires.
Une petit' vertu rentrant de travailler,
Elle qui, chaque soir, en voyait un' douzaine,
Courut dire aux agents : " J'ai vu que'qu' chos' d'obscne ! "
a n'fait rien, il y a des tapins bien singuliers...
Le r'prsentant d'la loi vint, d'un pas dbonnaire.
Sitt qu'il m'aperut il s'cria : " Tonnerre !
On est en plein hiver et si vous vous geliez ! "
Et de peur que j'n'attrape une fluxion d'poitrine,
Le bougre, il me couvrit avec sa plerine.
a n'fait rien, il y a des flics bien singuliers...
Et depuis ce jour-l, moi, le fier, le bravache,
Moi, dont le cri de guerr' fut toujours " Mort aux vaches ! "
Plus une seule fois je n'ai pu le brailler.
J'essaye bien encor, mais ma langue honteuse
Retombe lourdement dans ma bouche pteuse.
a n'fait rien, nous vivons un temps bien singulier...
Tłumaczenie piosenki
Georges Brassens: L'
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Georges Brassens: L'
-
Le Moyen
- Georges Brassens
-
Il N'y A Pas D'amour Heureux
- Georges Brassens
-
La Mauvaise Herbe
- Georges Brassens
-
Le Mauvais Sujet Repenti
- Georges Brassens
-
La Fille ? Cent Sous
- Georges Brassens
Skomentuj tekst
Georges Brassens: L'
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Latawce
Sylwia Grzeszczak
„Nic mnie dziś nie wzrusza, Wszędzie burza, kapią łzy Bawię się w kałuży, Jestem duża tak jak Ty, Zapomniałeś jak się lata, jak się spełnia sny Tego pamiętnego lata, zdobyliśmy niebo Właśnie w n”
-
Wynalazek Filipa Golarza - feat. sanah
Sobel
„Tak niewiele sam o sobie wiem Tyle jeszcze nieznajomych dróg Niech Twoje oczy poprowadzą mnie, powiedz, gdzie Moje serce wciąż nie potrafi bić I choć chyba czuję coś, to nie wiem Czy tu jestem ki”
-
Ostatni dzień
Dominik Dudek (Redford)
„Dominik Dudek prezentuje piosenkę "Ostatni dzień". Halo, słyszałaś, że podobno dzisiaj spadnie na nas niebo nie zmienię tego, więc dlatego jestem w drodze, czekaj tam jeśli to prawda też się boj”
-
Daddy
Klaudia Zielińska
„W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi, tańczymy pijani, mam obsession W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi tańczymy pijani mam obs”
-
Futurama 3
Quebonafide
„Aha, właśnie tak człowieku Jem kanapkę z panadolem na śniadanie Drogie panie mówią do mnie Drogi Panie Z mojej drogi można robić tutoriale Jak się robi tutoriale? Muszę pogadać z Draganem Czy w”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki L' - Georges Brassens, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu L' - Georges Brassens. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Georges Brassens.
Komentarze: 0