Johnny Clegg & Savuka: Ubaba Akalele

Tekst piosenki

Brak wideo

Johnny Clegg & Savuka

Teksty: 93 Tłumaczenia: 1 Wideo: 1

Tekst piosenki

Johnny Clegg & Savuka: Ubaba Akalele

Ubaba akalele (my father is not at peace)

Ngahlangana nomfo' kasibiya izolo
(I met up with sibiya yesterday)
Wathi "we-jonathan, angiphathekile kahle mina
(he said, "jonathan, I am in a very bad way)
Ngiphupha ubaba ongasekho ekhomba inkomo yakhe
(I dream of my late father pointing at his ox)
Ngikhumbula engitshela ethi "wemfana wami
(and I remember him telling me -- "my boy
Uma ngihamba kulomhlaba wemfana wami
(on the day I pass away and leave this earth)
Musa ukungifihla ngebokisi (x3)
(do not bury me in a coffin)
Wemfana wami
(my boy)
Awungebesa ngesikhumba senkomo emhlophe, wemfana wami
(you should bury me wrapped in the skin of a white ox, my boy)
Awungihambisa ngenkomo emhlophe
(you should send me on my last journey by means of a white ox)
Inkomo, inkomo kababa, wo-ye-ye-ye!
(the ox, the ox of my father....)
Chorus
Akalele ubaba ekhaya
(father is not at ease at home)
Akafuni ibokisi, ufuna inkomo
(he does not want a coffin, he wants an ox)

Akalele ubaba ekhaya
(father is not resting at home)
Washo mfokasibiya wathi "jonathan lalela lana
(sibiya continued saying, "jonathan, listen here.)
Ngokushona kababa kwenzeka isimanga
(on the day my father died a most unfortunate thing happened)
Abantu bomndeni babethi bayamdumisa
(our family thought they would give hima great sendoff)
Bamfihla ngebokisi engalifuni
(and they buried him in a coffin, knowing he did not want this)
Saxabana thina sodwa bomndeni (x2)
(we fought among ourselves, we the members of the family)
Saxabana ngoba ngathi mina bayasithela ngebadi
(we argued because I said they had done something which would bring great
Misfortune)
Benkunzima ngelelolanga sifihla ubaba
(it was difficult the day we buried my father)
Benkunzima ngelelolanga
(it was difficult that day)
Chorus
Ubaba akalele ekhaya, ugudla isibaya
(father is not at ease at home, his spirit wanders around the cattle
Enclosure)
Ibokisi lakhe selimbophile
(it feels imprisoned by the coffin)
Ufuna isikhumba senkomo yakhe (x2)
(his spirit still wants to be accompanied by his ox)
Autor tekstu: nieznany
Data dodania: 2011-02-22

Tłumaczenie piosenki

Johnny Clegg & Savuka: Ubaba Akalele

Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Podoba Ci się tekst piosenki? Oceń tekst piosenki?
0 %
0 %

Inne teksty wykonawcy

Johnny Clegg & Savuka: Ubaba Akalele

Skomentuj tekst

Johnny Clegg & Savuka: Ubaba Akalele

Komentarze: 0

Twój komentarz może być pierwszy

Polecane na dziś

Teksty piosenek

  • Samoloty (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka Dawid Podsiadło
    „Czy coś mnie chwyci tak jak wcześniej? Chodzę tyłem jakiś dłuższy czas Mniej mi w oczy wieje wiatr Kto złapie mnie za drżącą rękę? Jestem tu na krótką chwilę jak Bluza metr czterdzieści dwa ”
  • Toksyny (Słoń & The Returners) Słoń
    „Jebać tych skrajnie z lewej i jebać tych skrajnie z prawej Wykurwiaj jak jesteś zjebem, co myśli że ma monopol na prawdę Nie chce żyć z butem na gardle, pierdole wasz mentalny karcer Po jednej komu”
  • Wonderful Monika Kociołek
    „You keep trying he's so wonderful If you lie and let it go, if you want my soul Second to come dare us to stay And one day I'mma stay The others just played I was stuck in their days Please do”
  • Miodożer Genzie
    „Kiedy wokół wielki lwy Ja muszę być jak miodożer Pokazuję kły i napieram jak buldożer Nic ci nie pomoże Nic ci nie pomoże Wielkie lwy, ich wielkie kły Nie są straszne mi Nie są straszne mi W”
  • Suma wszystkich strachów Małpa
    „Małpa prezentuje utwór "Suma wszystkich strachów". Kiedy byłem małym chłopcem w kółko powtarzali mi Że gdy dorosnę to nie będę mógł uronić łzy Że mam emocje kryć tak by ich nie zobaczył nikt Dzi”

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Tekst piosenki Ubaba Akalele - Johnny Clegg & Savuka, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Ubaba Akalele - Johnny Clegg & Savuka. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Johnny Clegg & Savuka.