Marija Serifovic: Molitva (German Translation)
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Marija Serifovic: Molitva (German Translation)
Wortwrtliche bersetzung aus dem Serbischen ins Deutsche
GEBET
Ich kann kein Auge zumachen
das leere Bett vertreibt den Schlaf
und das Leben verflchtigt sich
und schwindet schnell im Handumdrehen
als ob ich den Verstand verliere
die Realitt nehme ich nicht wahr
immer noch liebe/ksse ich Dich
immer noch vertraue/glaube ich Dir blind
wie wahnsinnig, wei ich nicht wohin
ich frchte mich vor neuer Liebe
und Tage wie lebende Wunden
zhle ich nicht mehr
Gebet wie Glut auf meinen Lippen
Gebet, statt Worte nur dein Name
der Himmel wei wie ich
wie oft ich wiederholte
der Himmel wei so wie ich,
dass dein Name mein einziges Gebet ist
Gott kann ich aber nicht
belgen, so lange ich bete
und ich wrde lgen, wenn ich sage,
dass ich Dich nicht liebe
GEBET
Ich kann kein Auge zumachen
das leere Bett vertreibt den Schlaf
und das Leben verflchtigt sich
und schwindet schnell im Handumdrehen
als ob ich den Verstand verliere
die Realitt nehme ich nicht wahr
immer noch liebe/ksse ich Dich
immer noch vertraue/glaube ich Dir blind
wie wahnsinnig, wei ich nicht wohin
ich frchte mich vor neuer Liebe
und Tage wie lebende Wunden
zhle ich nicht mehr
Gebet wie Glut auf meinen Lippen
Gebet, statt Worte nur dein Name
der Himmel wei wie ich
wie oft ich wiederholte
der Himmel wei so wie ich,
dass dein Name mein einziges Gebet ist
Gott kann ich aber nicht
belgen, so lange ich bete
und ich wrde lgen, wenn ich sage,
dass ich Dich nicht liebe
Tłumaczenie piosenki
Marija Serifovic: Molitva (German Translation)
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Marija Serifovic: Molitva (German Translation)
-
Molitva (Greek Translation)
- Marija Serifovic
-
Prayer
- Marija Serifovic
-
Une Priere
- Marija Serifovic
-
Molitva
- Marija Serifovic
-
Bol do ludila
- Marija Serifovic
Skomentuj tekst
Marija Serifovic: Molitva (German Translation)
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Samoloty (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka
Dawid Podsiadło
„Czy coś mnie chwyci tak jak wcześniej? Chodzę tyłem jakiś dłuższy czas Mniej mi w oczy wieje wiatr Kto złapie mnie za drżącą rękę? Jestem tu na krótką chwilę jak Bluza metr czterdzieści dwa ”
-
Toksyny (Słoń & The Returners)
Słoń
„Jebać tych skrajnie z lewej i jebać tych skrajnie z prawej Wykurwiaj jak jesteś zjebem, co myśli że ma monopol na prawdę Nie chce żyć z butem na gardle, pierdole wasz mentalny karcer Po jednej komu”
-
Wonderful
Monika Kociołek
„You keep trying he's so wonderful If you lie and let it go, if you want my soul Second to come dare us to stay And one day I'mma stay The others just played I was stuck in their days Please do”
-
Miodożer
Genzie
„Kiedy wokół wielki lwy Ja muszę być jak miodożer Pokazuję kły i napieram jak buldożer Nic ci nie pomoże Nic ci nie pomoże Wielkie lwy, ich wielkie kły Nie są straszne mi Nie są straszne mi W”
-
Suma wszystkich strachów
Małpa
„Małpa prezentuje utwór "Suma wszystkich strachów". Kiedy byłem małym chłopcem w kółko powtarzali mi Że gdy dorosnę to nie będę mógł uronić łzy Że mam emocje kryć tak by ich nie zobaczył nikt Dzi”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
OTO PAN MÓJ MIŁOSIERDZIA KRÓL / PSALMY DAWIDOWE
- Golec uOrkiestra
-
Ofelia
- Hugo
-
Whatever's Written In Your Heart
- Ray Wilson
-
Superlover ft. Annie Lennox
- Allison Russell
-
Exchange
- Sons Of Sunday
-
Tu i teraz (prod. i skrecze The Returners)
- DGE
-
Don't Forget You Love Me
- Calum Hood
-
WOŁAM Z CZELUŚCI / PSALMY DAWIDOWE
- Golec uOrkiestra
-
NA WSZELKI WYPADEK / PSALMY DAWIDOWE
- Golec uOrkiestra
-
BO TYLKO JEST JEDEN JEZUS PAN / PSALMY DAWIDOWE
- Golec uOrkiestra
Reklama
Tekst piosenki Molitva (German Translation) - Marija Serifovic, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Molitva (German Translation) - Marija Serifovic. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Marija Serifovic.
Komentarze: 0