Oku Hanako: Kawaranai Mono
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Oku Hanako: Kawaranai Mono
</lyrics>
{{Translation|Romanized Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
kaerimichi fuzakete aruita
wake mo naku kimi wo okoraseta
ironna kimi no kao wo mitakattanda
ookina hitomi ga nakisou na koe ga
ima mo boku no mune wo shimetsukeru
surechigau hito no naka de kimi wo oikaketa
kawaranai mono sagashiteita
ano hi no kimi wo wasure wa shinai
toki wo koeteku omoi ga aru
boku wa ima sugu kimi ni aitai
gaitou ni burasageta omoi
itsumo kimi ni watasenakatta
yoru wa bokutachi wo toozakete-itta ne
mienai kokoro de uso tsuita koe ga
ima mo boku no mune ni hibiteiru
samayou toki no naka de kimi to koi wo shita
kawaranai mono sagashiteita
ano hi mitsuketa shiranai basho e
kimi wo futari de yukeru no nara
boku wa nando mo umarekawareru
katachi nai mono dakishimeteta
kowareru oto mo kikoenai mama
kimi to aruita onaji michi ni
ima mo akari wa terashi-tsudzukeru
kawaranai mono sagashiteita
ano hi no kimi wo wasure wa shinai
toki wo koeteku omoi ga aru
boku wa ima sugu kimi ni aitai
boku wa ima sugu kimi ni aitai
</lyrics>
||
==English translation==
<lyrics>
We joked around on our way home.
I made you angry for no reason.
I guess I just wanted to see your different sides.
Your large eyes, your trembling voice,
Even now they are close by my heart.
In the crowd of strangers, I ran after you.
I was searching for the things that never change.
I will never forget how you were on that day.
These feelings I have transcend time.
I just want to meet you now.
These feelings upon which the street lights shine,
I could never manage to let you have them.
The nights brought us further away from each other.
The lie you told through your opaque heart,
Even now it continues to resonate within me.
Uncertain of our future, you and I fell in love.
I was searching for the things that never change.
The unfamiliar place we found on that day,
If the two of us can go there together again,
I will be reborn as many times as it takes.
As I embrace the things that have no shape,
I fail to hear the breaking sound.
On the same path that we walked together,
Even now the light continues to shine.
I was searching for the things that never change.
I will never forget how you were on that day.
These feelings I have transcend time.
I just want to meet you now.
I just want to meet you now.
{{Translation|Romanized Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
kaerimichi fuzakete aruita
wake mo naku kimi wo okoraseta
ironna kimi no kao wo mitakattanda
ookina hitomi ga nakisou na koe ga
ima mo boku no mune wo shimetsukeru
surechigau hito no naka de kimi wo oikaketa
kawaranai mono sagashiteita
ano hi no kimi wo wasure wa shinai
toki wo koeteku omoi ga aru
boku wa ima sugu kimi ni aitai
gaitou ni burasageta omoi
itsumo kimi ni watasenakatta
yoru wa bokutachi wo toozakete-itta ne
mienai kokoro de uso tsuita koe ga
ima mo boku no mune ni hibiteiru
samayou toki no naka de kimi to koi wo shita
kawaranai mono sagashiteita
ano hi mitsuketa shiranai basho e
kimi wo futari de yukeru no nara
boku wa nando mo umarekawareru
katachi nai mono dakishimeteta
kowareru oto mo kikoenai mama
kimi to aruita onaji michi ni
ima mo akari wa terashi-tsudzukeru
kawaranai mono sagashiteita
ano hi no kimi wo wasure wa shinai
toki wo koeteku omoi ga aru
boku wa ima sugu kimi ni aitai
boku wa ima sugu kimi ni aitai
</lyrics>
||
==English translation==
<lyrics>
We joked around on our way home.
I made you angry for no reason.
I guess I just wanted to see your different sides.
Your large eyes, your trembling voice,
Even now they are close by my heart.
In the crowd of strangers, I ran after you.
I was searching for the things that never change.
I will never forget how you were on that day.
These feelings I have transcend time.
I just want to meet you now.
These feelings upon which the street lights shine,
I could never manage to let you have them.
The nights brought us further away from each other.
The lie you told through your opaque heart,
Even now it continues to resonate within me.
Uncertain of our future, you and I fell in love.
I was searching for the things that never change.
The unfamiliar place we found on that day,
If the two of us can go there together again,
I will be reborn as many times as it takes.
As I embrace the things that have no shape,
I fail to hear the breaking sound.
On the same path that we walked together,
Even now the light continues to shine.
I was searching for the things that never change.
I will never forget how you were on that day.
These feelings I have transcend time.
I just want to meet you now.
I just want to meet you now.
Tłumaczenie piosenki
Oku Hanako: Kawaranai Mono
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Oku Hanako: Kawaranai Mono
Skomentuj tekst
Oku Hanako: Kawaranai Mono
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Nadprzestrzenie (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka
Dawid Podsiadło
„Masz ten uśmiech, który ja uwielbiam I pływamy sobie w nadprzestrzeniach Nie wiadomo, która to już sfera Myślałam, że tam wyżej to nic nie ma Takich scenariuszy nigdzie nie widzę Znów ci marzną”
-
Nie ma jak pompa - feat. Ralph Kaminski
Maryla Rodowicz
„Nie ma jak pompa, marmury, wielki dzwon, nie ma jak pompa, purpura, góra, tron, nie ma jak pompa, fanfary, czary nie ma, o nie, nie, nie, nie Nie ma jak pompa, doroczny bal u wód, nie ma jak”
-
Daj mi jedno słowo
SKOLIM
„Skolim prezentuje piosenkę "Daj mi jedno słowo" (premiera 20 maja 2025 r.). Daj mi jedno słowo, a ja już będę obok potem zatańcz tylko dla mnie ciemną nocą daj mi jedno słowo, a ja już będę obok ”
-
Muchołapki
Wanda i Banda
„Świdruje noc kamery chciwy wzrok Paniczny strach chwyta za gardło Nie jesteś sam, tu wszędzie taki tłok Ratunku brak - koniec - przepadło! Muchołapki czają się Rejestrują każdy ruch! Muchołapk”
-
cliché
MGK
„Tell me, would you wait for me? Baby, I'm a rolling stone I got a lot of right in me But I don't want to say this wrong Tell me, would you stay with me? Maybe we could make this home You should ”
Użytkownicy poszukiwali
Teksty piosenek
- piosenka mono mono mono mo●
- Kawaranai mono●
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Ten o Tobie film | Przesłuchania w ciemno | The Voice Senior 6
- Marian Rian
-
PJZK ft. Amar
- Nowaczkiewicz
-
Czas nie zagoi ran
- shali
-
Najwyżej zostaniemy najwyżej
- Gibbs x Opał x DOPEHOUSE
-
intro
- Mata
-
FAKE LOVER KILLA
- Young Igi
-
Tears in Heaven | Przesłuchania w ciemno | The Voice Senior 6
- Stanisław Kończewski
-
W moim ogródecku - Ardo, Jake Alva feat. Diiya
- Tribbs
-
FDT ft. Nipsey Hussle
- YG
-
up! up! up!
- Mata
Reklama
Tekst piosenki Kawaranai Mono - Oku Hanako, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Kawaranai Mono - Oku Hanako. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Oku Hanako.
Komentarze: 0