Rammstein: Deutschland
Tłumaczenie piosenki
Tłumaczenie piosenki
Rammstein: Deutschland
Wy* (wy nienawidzicie** (...))
Wy dużo płakałyście (płakałyście (...))
W duchu podzielone (podzielone (...))
W sercu zjednoczone (zjednoczone (...))
My (my jesteśmy (...))
Jesteśmy już tak długo razem (wy jesteście (...))
Wasz oddech zimny (tak zimny (...))
A serce w płomieniach (tak gorące (...))
Wy (możecie (...))
Ja (wiem(...))
My (my jesteśmy)
Ty* (zostajesz)
Refren:
Niemcy - me serce w płomieniach
Chcę was kochać i przeklinać
Niemcy - wasz oddech zimny
Takie młode a jednak takie stare
Niemcy!
Ja (wy nienawidzicie** (...))
Nie chcę was nigdy opuścić (wy płaczecie (...))
Można was kochać (wy kochacie (..))
I chce się nienawidzieć (wy nienawidzicie)
Narzucające sie, wywyższające się
Przejąć, poddać
Zaskoczyć, najechać
Niemcy, Niemcy przede wszystkim!
Refren:
Niemcy - me serce w płomieniach
Chcę was kochać i przeklinać
Niemcy - wasz oddech zimny
Takie młode a jednak takie stare
Niemcy - wasza miłość
To klątwa i błogosławieństwo
Niemcy - mej miłości
Dać Wam nie mogę
Niemcy!
Niemcy!
Wy
Ja
My
Ty
Wy (apodyktyczne, zbędnie)
Ja (nadludzie, nużące)
My (kto się wysoko wspina ten głęboko upadnie)
Ty (Niemcy, Niemcy przede wszystkim)
Refren:
Niemcy - me serce w płomieniach
Chcę was kochać i przeklinać
Niemcy - wasz oddech zimny
Takie młode a jednak takie stare
Niemcy - wasza miłość
To klątwa i błogosławieństwo
Niemcy - mej miłości
Dać Wam nie mogę
Niemcy!
* W tłumaczeniu zdecydowałem się na odwrócenie zaimków Wy i Ty. Ponieważ adrestatem piosenki są Niemcy (liczba pojedyncza po niemiecku i mnoga rodzaju nijakiego po polsku), sprawia to że tekst łatwiej się czyta po polsku po takim zabiegu.
** "Hast" - czasownik posiłkowy w czasie przeszłym perfekt w wymowie brzmi jak czasownik hasst - nienawidzisz. Wprowadza to dwuznaczność charakterystyczną dla tekstów gupy. Zabieg znany już chociażby z "Du hast"
Wy dużo płakałyście (płakałyście (...))
W duchu podzielone (podzielone (...))
W sercu zjednoczone (zjednoczone (...))
My (my jesteśmy (...))
Jesteśmy już tak długo razem (wy jesteście (...))
Wasz oddech zimny (tak zimny (...))
A serce w płomieniach (tak gorące (...))
Wy (możecie (...))
Ja (wiem(...))
My (my jesteśmy)
Ty* (zostajesz)
Refren:
Niemcy - me serce w płomieniach
Chcę was kochać i przeklinać
Niemcy - wasz oddech zimny
Takie młode a jednak takie stare
Niemcy!
Ja (wy nienawidzicie** (...))
Nie chcę was nigdy opuścić (wy płaczecie (...))
Można was kochać (wy kochacie (..))
I chce się nienawidzieć (wy nienawidzicie)
Narzucające sie, wywyższające się
Przejąć, poddać
Zaskoczyć, najechać
Niemcy, Niemcy przede wszystkim!
Refren:
Niemcy - me serce w płomieniach
Chcę was kochać i przeklinać
Niemcy - wasz oddech zimny
Takie młode a jednak takie stare
Niemcy - wasza miłość
To klątwa i błogosławieństwo
Niemcy - mej miłości
Dać Wam nie mogę
Niemcy!
Niemcy!
Wy
Ja
My
Ty
Wy (apodyktyczne, zbędnie)
Ja (nadludzie, nużące)
My (kto się wysoko wspina ten głęboko upadnie)
Ty (Niemcy, Niemcy przede wszystkim)
Refren:
Niemcy - me serce w płomieniach
Chcę was kochać i przeklinać
Niemcy - wasz oddech zimny
Takie młode a jednak takie stare
Niemcy - wasza miłość
To klątwa i błogosławieństwo
Niemcy - mej miłości
Dać Wam nie mogę
Niemcy!
* W tłumaczeniu zdecydowałem się na odwrócenie zaimków Wy i Ty. Ponieważ adrestatem piosenki są Niemcy (liczba pojedyncza po niemiecku i mnoga rodzaju nijakiego po polsku), sprawia to że tekst łatwiej się czyta po polsku po takim zabiegu.
** "Hast" - czasownik posiłkowy w czasie przeszłym perfekt w wymowie brzmi jak czasownik hasst - nienawidzisz. Wprowadza to dwuznaczność charakterystyczną dla tekstów gupy. Zabieg znany już chociażby z "Du hast"
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Jak zapomnieć | Waligóra Odoszewski Wolas
- PROJEKT WOW
-
Jeszcze raz
- Genso
-
Polecę do gwiazd
- Michell Siwak
-
Hip hip hura | Przesłuchania w ciemno | The Voice of Poland 15
- Sonia Marchalewska
-
LV Parano
- Louis Villain
-
ZNASZ MNIE
- Julia Kmiecik
-
When The Light Goes - feat. Portugal. The Man
- Marcin Patrzałek
-
We Are The Dead (feat. Alex Terrible & Tom Barber)
- As I Lay Dying
-
DLA ATENCJI
- Marianna Schreiber
-
Moja i twoja nadzieja
- Jakub Józef Orliński
Reklama
Tłumaczenie piosenki Deutschland - Rammstein, tekst piosenki oraz teledysk. Poznaj tłumaczenie słów utworu Deutschland - Rammstein. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Rammstein.