Alan Stivell: An Eur-se Zo Ken Tost D'ar Peubrad (Cette Heure Si Pr?s De L'
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Alan Stivell: An Eur-se Zo Ken Tost D'ar Peubrad (Cette Heure Si Pr?s De L'
Ar c'havaned zo aet pell zo da gousket en tour,
Hag an heol splann zo aet pell zo en tu-hont d'ar bed.
Mouget eo sklerijenn an deiz...
Nemet em c'hambr, ur goulo war enaou a vev,
Em spered, ur goulo
Edon va ene, ur goulo war enaou a vev. O Sklaerder-diabarzh, te ken tost d'ar peurbad !
Er-maez eo ar goav, dibourc'h ar gwez, revet ar bleuv
Ar vougasenn fenozh a ren gant he dalc'h spontus ;
Nemet em c'hambr war va burev,
Ez eus ur flammel ruz en he bleunio.
Hag em c'halon ivez ur flammel ruz en he bleunio,
Em ene kuzh, ur flammel ruz en he bleunio.
0 Buhez er c'hevrin, te ken tost d'ar peurbad !
O' Peoc'h. N'eus nep trouz :
Tamolodet eo ar bed en e gousk ;
An evned-kazh zoken ne c'harmint ket fenozh.
Hag em c'hambr, n'eus ken trouz ;
Em spered n'eus ken trouz.
Str vras va sojo-den a haval chom digas,
Didrouz !
Nemet e don va ene kuzh e klevan ur mouskan,
Ur vouezh sklintin,
Mouezh ur stivell, 0 Va fedenn !
0 son ar vuhez-se, son ken tost d'ar peurbad!
Les corneilles sont alles depuis longtemps se coucher
dans la tour,
Le soleil clatant s'en est all depuis longtemps
de l'autre ct du monde,
Eteinte est la lumire,
Mais dans ma chambre vit une lumire,
Dans le fond de mon me une lumire vit,
0 clart intime, toi si proche de l'ternel !
Dehors c'est l'hiver, dpouills les arbres, geles les fleurs ;
Le brouillard ce soir tend son emprise effrayante.
Mais dans ma chambre sur mon bureau,
J'ai un cyclamen rouge en fleurs.
Et dans mon coeur aussi, un cyclamen rouge en fleurs.
Dans le secret de mon me, un cyclamen rouge en fleurs.
0 Vie dans le mystre, toi si proche de l'ternel !
0 Paix ! Plus de bruit.
Le monde s'est recroquevill dans son sommeil ;
Les chats-huants eux-mmes ne hululent pas ce soir
Et dans ma chambre, plus de bruit ;
Dans mon esprit plus de bruit ;
Le grand fleuve de mes penses humaines semble s'arrter,
Silencieux.
Mais dans le secret de mon me, j'entends chantonner
Une voix limpide,
Une voix de jet d'eau, 0 Ma prire !
0 chant de cette vie-l, chant si proche de l'ternel!
Hag an heol splann zo aet pell zo en tu-hont d'ar bed.
Mouget eo sklerijenn an deiz...
Nemet em c'hambr, ur goulo war enaou a vev,
Em spered, ur goulo
Edon va ene, ur goulo war enaou a vev. O Sklaerder-diabarzh, te ken tost d'ar peurbad !
Er-maez eo ar goav, dibourc'h ar gwez, revet ar bleuv
Ar vougasenn fenozh a ren gant he dalc'h spontus ;
Nemet em c'hambr war va burev,
Ez eus ur flammel ruz en he bleunio.
Hag em c'halon ivez ur flammel ruz en he bleunio,
Em ene kuzh, ur flammel ruz en he bleunio.
0 Buhez er c'hevrin, te ken tost d'ar peurbad !
O' Peoc'h. N'eus nep trouz :
Tamolodet eo ar bed en e gousk ;
An evned-kazh zoken ne c'harmint ket fenozh.
Hag em c'hambr, n'eus ken trouz ;
Em spered n'eus ken trouz.
Str vras va sojo-den a haval chom digas,
Didrouz !
Nemet e don va ene kuzh e klevan ur mouskan,
Ur vouezh sklintin,
Mouezh ur stivell, 0 Va fedenn !
0 son ar vuhez-se, son ken tost d'ar peurbad!
Les corneilles sont alles depuis longtemps se coucher
dans la tour,
Le soleil clatant s'en est all depuis longtemps
de l'autre ct du monde,
Eteinte est la lumire,
Mais dans ma chambre vit une lumire,
Dans le fond de mon me une lumire vit,
0 clart intime, toi si proche de l'ternel !
Dehors c'est l'hiver, dpouills les arbres, geles les fleurs ;
Le brouillard ce soir tend son emprise effrayante.
Mais dans ma chambre sur mon bureau,
J'ai un cyclamen rouge en fleurs.
Et dans mon coeur aussi, un cyclamen rouge en fleurs.
Dans le secret de mon me, un cyclamen rouge en fleurs.
0 Vie dans le mystre, toi si proche de l'ternel !
0 Paix ! Plus de bruit.
Le monde s'est recroquevill dans son sommeil ;
Les chats-huants eux-mmes ne hululent pas ce soir
Et dans ma chambre, plus de bruit ;
Dans mon esprit plus de bruit ;
Le grand fleuve de mes penses humaines semble s'arrter,
Silencieux.
Mais dans le secret de mon me, j'entends chantonner
Une voix limpide,
Une voix de jet d'eau, 0 Ma prire !
0 chant de cette vie-l, chant si proche de l'ternel!
Tłumaczenie piosenki
Alan Stivell: An Eur-se Zo Ken Tost D'ar Peubrad (Cette Heure Si Pr?s De L'
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Alan Stivell: An Eur-se Zo Ken Tost D'ar Peubrad (Cette Heure Si Pr?s De L'
-
Negro Song
- Alan Stivell
-
Ar Chas Donv'yelo Da Ouez (Les Chiens Redeviendront Sauvages)
- Alan Stivell
-
Brian Boru
- Alan Stivell
-
Let The Plinn
- Alan Stivell
-
Mn? Na Heireann (Women Of Ireland)
- Alan Stivell
Skomentuj tekst
Alan Stivell: An Eur-se Zo Ken Tost D'ar Peubrad (Cette Heure Si Pr?s De L'
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Miłość jest ślepa
Sanah
„Kochanie mnie to jak pory roku Po miesiącach mroku Słońce świeci zza chmur Kochanie mnie to poza do skoku Nad przepaścią głęboką Potem już tylko w dół Kochanie mnie jak zima w pergoli Mró”
-
Genziara
Genzie
„mam pewność siebie, to praca nie dar oni mi piszą, że ja to mam fart przeżyłam tsunami, hejtu tyle fal nie mogłam już więcej dać, z siebie wiem, wiem najlepiej co na mnie stać jak gwiazda na nieb”
-
100 BPM - feat. Bletka
Kizo
„Nad miastem unosi się dym Dziś każdy porusza się w tańcu I serce wybija nam rytm Nie braknie nam promieni słońca Gdy mieni się golden hour Którego nie dotykasz końca Chce z Tobą tańczyć jak nikt”
-
Nie mówiła nic
EMO
„Znowu siedzę z sobą całkiem sam a jedno co jest pewne chciałem to mam o tobie trudno jest zapomnieć ot tak nie mówiła nic chciała z tobą być lubiła solo tańczyć aż po świt kochałem ją jak nik”
-
Pilnie oddam gruz
Daj To Głośniej
„Miałeś wyglądać jak Dicaprio miałam się wozić Twoim cabrio w basenie sączyć Aperole a Ty wyglądasz tak że ja, że ja Cię nie chcę Miałeś być jak z bajki pantofle, a nie stare najki gdzie mogę ”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Bujaj się
- MASSIMO
-
KOCIE RUCHY [Prod Ślimak] ( COVER LOUI LOUI ) - X MORO
- Popek
-
23 minuty
- Kazik Staszewski & Kwartet ProForma
-
Kocham Ciebie
- Doman
-
Tyle słów chcę powiedzieć
- Janek Górka
-
Rockstar
- Lisa (Blackpink)
-
Płoną Serca
- REMIZION
-
No i dobrze
- Verba
-
Elektrisk feat. Katastrofe
- Marcus & Martinus
-
Słońce
- Doman ft Crow_Dawidson
Reklama
Tekst piosenki An Eur-se Zo Ken Tost D'ar Peubrad (Cette Heure Si Pr?s De L' - Alan Stivell, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu An Eur-se Zo Ken Tost D'ar Peubrad (Cette Heure Si Pr?s De L' - Alan Stivell. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Alan Stivell.
Komentarze: 0