Ali Project - ????? tekst piosenki - Teksciory.pl
RMF ON

Ali Project: ????? - Tekst piosenki

Utwór nie ma przypisanego wideo
Bądź pierwszy i dodaj klip do wykonawcy Dodaj wideo
Wykonawca:
Statystyki wykonawcy:
Teksty206
Tłumaczenia0
Wideo0


Tekst piosenki

Ali Project: ?????

</lyrics>

{{Translation|Japanese}}
==Romaji==
<lyrics>
Ikedomo kemonomichi Shishi yo tora yo to hoe
Akane sasu sora no Kanata ni mahoroba
Yuushuu no kodoku ni Samayou seishun wa
Yowasa to ikari ga sugata naki teki desu ka
Chichi yo imada ware wa
Onore o shirigatashi

Sakidatsu anira no
Mienai senaka o oeba
Mayoi no hitoyo ni myoujou wa izanau

Shishite owaranu
Yume o kogaredomo
Tashika na kimi koso wagainochi

Reppuu no kouya de Chou yo hana yo to iki
Tokoshie no haru ni Saki sou maboroshi
Kondaku no junketsu Kono mi wa yogorete mo
Kokoro no nishiki o shinjite ite kudasai
Haha yo Keshite ware wa
Namida o misenedomo
Ashimoto no kusa ni tsuyu wa kiemosede

Umareta igi nara
Yagate shiru toki ga koyou
Kono ima Semete no giki
Chishio ni hitashi

Tada kimi o aishi
Mune ni kizanda
Shisei no you na kizu o daite

Ikedomo kemonomichi Shishi yo tora yo to hoe
Akane sasu sora no Kanata ni mahoroba
Yuukyou no shi to nari Tatakau seishun wa
Hono aoki hodo ni oroka na mono deshou ka
Chichi yo imada ware wa
Ai hitotsu mamorezu
Karisome no kono yo no makoto wa izuko

Reppuu no kouya de Chou yo hana yo to iki
Tokoshie no haru ni Maichiru maboroshi
Kondaku no junketsu Kono mi wa yogorete mo
Kokoro no nishiki o shinjite ite kudasai
Haha yo Itsuka ware o
Sazukarishi homare to

Ikedomo kemonomichi Shishi yo tora yo to hoe
Akane sasu sora no Kanata wa mahoroba
Kouketsu no shi no moto Tatakau seishun wa
Hakanaki toki yue utsukushiki mono to are
Chichi yo Itsuka ware wa
Onore ni uchikatan
Tattobi no kono yo no makoto wa soko ni
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
Going along the animal trail, oh lions, oh tigers, roar
A splendid place at the far side of the glowing sky
For the youth that wanders in the loneliness of imprisonment
Are weakness and anger its formless enemies?
Oh father, I still
Hardly know myself

If I chase the invisible backs
Of my elder brothers who go before me
On the one night when I'm lost, the morning star lures me

Even as I yearn for a dream
That doesn't end after I die
The definite you are indeed my life

In the wilderness of gales, oh butterflies, oh flowers, live
An illusion that blooms along with the eternal spring
Even if my body is stained by the turbid purity
Please believe in my heart's brocade
Oh mother, I shall never
Show my tears
The dew on the grass at my feet won't disappear

When it comes to the significance of my having been born
The time when I'll know it will come before long
Currently, the flag of righteousness that I have at least
Is drenched in blood

I merely love you
And engraved it in my chest
Embracing a tattoo-like wound

Going along the animal trail, oh lions, oh tigers, roar
A splendid place at the far side of the glowing sky
Is the youth that becomes a heroic warrior and battles
Something so stupid that it is almost palely blue?
Oh father, I'm still
Unable to protect the one thing that I love
Where is the truth of this world of transience?

In the wilderness of gales, oh butterflies, oh flowers, live
An illusion that scatters in the eternal spring
Even if my body is stained by the turbid purity
Please believe in my heart's brocade
Oh mother, someday I shall
Be awarded with honor

Going along the animal trail, oh lions, oh tigers, roar
The far side of the glowing sky is a splendid place
The youth that battles based on noble intentions
Becomes a beautiful thing due to the fleeting era
Oh father, someday I would
Overcome myself
The sincerity of this world of values is over there
Autor tekstu: nieznany

Tłumaczenie piosenki

Ali Project: ?????

Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie Dodaj swoje tłumaczenie

Inne teksty wykonawcy

  • Ali Project ????????
    "() Mon amour fait la sieste. Mon amour fait la sieste. Mon amour fait la sieste. Mon amour fait la sieste. </lyrics> {{Translation||Japanese}} ==Romaji== <ly"
  • Ali Project Apr?s Un R?ve
    "Dans un sommeil que charmait ton image Je rvais le bonheur, ardent mirage; Tes yeux taient plus doux, ta voix pure et sonore Tu rayonnais comme un ciel clair par l'aurore; Tu m'appelais, et je qui"
  • Ali Project Daphne
    "</lyrics> ==Romanization== <lyrics> haru mada asaki tasogare no tsumetaku tanabiku kaze no soko ni hisoka ni tabune no kaori kagu yuku te ni ugatareshi waga naraku wo tozasu you ni husa"
  • Ali Project ?????
    "</lyrics> {{Translation||Japanese}} ==Romanji== <lyrics> Watashi wo utsushita Kireina hitomi wo Mune no okuni hirogaru Mujou no yozorani kake Tsuki no gyokuza hoshi no kumotsu Aritoarayur"
  • Ali Project ?????
    "? ? </lyrics> {{Translation|Japanese}} ==Romanji== <lyrics> sou watashi o mitsumeru hitomi ni moshimo koishi sa ga hisomu nara me o fu"

Ali Project: ?????
Oceń tekst piosenki
0 %
0 %
Ocen: 0


muzyka.interia.pl


MuzzoDODAWAI_I_ZGARNIAJ

Skomentuj tekst piosenki

Ali Project: ?????

Komentarze: 0
Dodaj komentarz
Twój komentarz może być pierwszy
4000 znaków do wpisania
Piszesz jako gość

Wypełnienie pól oznaczonych * jest obowiązkowe

Polecane na dziś

teksty piosenek

  • Paluch DYM
    "Znowu stresy ma mama O starszego brata On po nocach lata Bo tam czeka sałata Nauczył go tata wcielać się w rolę kata Teraz wybór ma prosto Promo oplata Tu gdzie brak przykładu każdy dzień to p"
  • Arab Ogarnę.. (ft. Qry)
    "Czy ja kiedyś się ogarnę Tylko do rapu się garnę wciąż Odzyskuję gardę Choć mój los wije się jak wąż Czy ja kiedyś się ogarnę Tylko do rapu się garnę wciąż Odzyskuję gardę Jak mój ziom, Grzegor"
  • ReTo _EDIT
    "Noszę ślady na rękach Ciężkiej pracy i ciecia Byłes słaby i wiesz jak jest Kiedy wszystko cię skreśla Byłem słaby i wiem Jak jest rozjebany jak cip+ Jak ty jeszcze tam mordo się tniesz To wiedz"
  • Calvin Harris Feels (ft. Pharrell, Katy Perry & Big Sean)
    "Piosenka "Feels" pochodzi z piatego albumu Calvina "Funk Wav Bounces Vo. 1""
  • Solar/Białas Gniazda
    "Twa misja dobiega już końca Lecz zatykasz uszy i chcesz ją rozciągać Pytanie jest tylko: dla czyjego dobra? Nie dała efektów taktyka O za słabych pracach i cudzych kredytach I w sumie to samej ci"

Ostatnio wyszukiwane

Teksty piosenek

Wybrane

teksty piosenek


Korzystanie z portalu oznacza akceptację Regulaminu. Polityka Cookies. Copyright © 1999-2017 INTERIA.PL Wszystkie prawa zastrzeżone.
Teksty piosenek i tłumaczenia: ilość w serwisie - 664 088