Ali Project: ?????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: ?????
</lyrics>
{{Translation||Japanese}}
==Romanji==
<lyrics>
Watashi wo utsushita
Kireina hitomi wo
Mune no okuni hirogaru
Mujou no yozorani kake
Tsuki no gyokuza hoshi no kumotsu
Aritoarayuru hibini
Oriru tobari no uwa kirameru youni
Kioku no ito wo orinagara
Wasure enu nukumorini fure
Saigo no koi no yasashisani
Kokorowa karezuni
Itsumademo yume wo kuru deshou
Watashi no na wo yobu
Itoshii sasayaki
Mimi no okuni uzumaku
Mukyuu no umini otosu
Nami no hibiki awa no neiro
Konoyo no subete no uta wo
Nakadeta toshitemo
Ukiagaru youni
Shinjubo no hako tojikometa
Namidawa nemuriniji to chiru
Saigo no koi to kanashisani
Kokorowa nuretemo
Asatsuyuni umarekawareru
Koi no owari wo shirebakoso
Namidawa kooriyamini chiru
Saigo no koi to shirinagara
Kimi wo dakeshimete
Itsumademo todomaru deshou
Nani hitotsu
Iroasewa shinaino dakara
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
i have reflected
the beautiful eyes
are spreading on the inside of my heart
wearing the uncertain night sky
the throne of the moon, the offering of the stars
every possible day
going down the top of the veil, like glittering
while weaving the threads of our memories
i am unable to forget the warm touch
with the gentleness of our last love
without my heart withering up
our dream will continue reeling
calling my name
a lovely whisper
whirling in the inside of your ear
falling into the eternal sea
the echoing wave, the timbre of a bubble
assuming that all of this world's songs
have been played
like floating to the surface
locking up the case of the mother-of-pearl
my tears will scatter on the sleeping rainbow
with the sadness of our last love
my heart will dampen
having a fresh start in life in the morning dew
if i know of our last love
my tears will scatter into the freezing darkness
knowing of our last love
i will hold onto you
and forever more, i will stay by your side
what one colour
will not fade?
{{Translation||Japanese}}
==Romanji==
<lyrics>
Watashi wo utsushita
Kireina hitomi wo
Mune no okuni hirogaru
Mujou no yozorani kake
Tsuki no gyokuza hoshi no kumotsu
Aritoarayuru hibini
Oriru tobari no uwa kirameru youni
Kioku no ito wo orinagara
Wasure enu nukumorini fure
Saigo no koi no yasashisani
Kokorowa karezuni
Itsumademo yume wo kuru deshou
Watashi no na wo yobu
Itoshii sasayaki
Mimi no okuni uzumaku
Mukyuu no umini otosu
Nami no hibiki awa no neiro
Konoyo no subete no uta wo
Nakadeta toshitemo
Ukiagaru youni
Shinjubo no hako tojikometa
Namidawa nemuriniji to chiru
Saigo no koi to kanashisani
Kokorowa nuretemo
Asatsuyuni umarekawareru
Koi no owari wo shirebakoso
Namidawa kooriyamini chiru
Saigo no koi to shirinagara
Kimi wo dakeshimete
Itsumademo todomaru deshou
Nani hitotsu
Iroasewa shinaino dakara
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
i have reflected
the beautiful eyes
are spreading on the inside of my heart
wearing the uncertain night sky
the throne of the moon, the offering of the stars
every possible day
going down the top of the veil, like glittering
while weaving the threads of our memories
i am unable to forget the warm touch
with the gentleness of our last love
without my heart withering up
our dream will continue reeling
calling my name
a lovely whisper
whirling in the inside of your ear
falling into the eternal sea
the echoing wave, the timbre of a bubble
assuming that all of this world's songs
have been played
like floating to the surface
locking up the case of the mother-of-pearl
my tears will scatter on the sleeping rainbow
with the sadness of our last love
my heart will dampen
having a fresh start in life in the morning dew
if i know of our last love
my tears will scatter into the freezing darkness
knowing of our last love
i will hold onto you
and forever more, i will stay by your side
what one colour
will not fade?
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: ?????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: ?????
-
?????
- Ali Project
-
??????
- Ali Project
-
????
- Ali Project
-
??????????
- Ali Project
-
????????
- Ali Project
Skomentuj tekst
Ali Project: ?????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Decyzje (ft. Zalia)
Vito Bambino
„Mogłaś Mogłem, mogliśmy Lepiej się poznać Doznać - doznali Powiedz dlaczegoś taka podła (Podła!) Podły - podjeli Gdy decyzja nie jest prosta Poszła, poszła z nim Mogliśmy się sobie pobrać Ty”
-
Gdy będziesz sam (Księga Żywiołów) - ft. Oskar Cyms
Wiktoria Kida
„Słyszałem znów jej głos Wołała mnie Błękitnej sukni blask To tylko sen A jeśli noc to dzień nie budź mnie Te same okna inny obraz Tę historię już znam Gubimy siebie sam już nie wiem,”
-
Przy tobie
APTEKARZE
„Jestem przy tobie, chodź tu kochana Wielbię szatynki, wszystkie blondynki Kiedy poznałem nie wydziwiałem Wielbię szatynki, wszystkie blondynki Kiedy poznałem to osiwiałem Kiedy sam ze sobą ju”
-
99 Gra o wszystko - feat. Krisu
Tomasz Niecik
„Zawsze bądź tu sobą, a nie będzie z tego drama Świat zmieniają ci, co nie pasują do tych zasad Być sobą to sztuka, gdy świat mówi nie Największa wygrana to nie zgubić się Jeśli to koniec, to niech”
-
Bądź pozdrowiony mój świecie
Piotr Rubik
„Bądź pozdrowiony, mój świecie Napadła mnie dziś myśl płocha Że ty nas chyba mniej lubisz, Że chyba przestałeś nas kochać. Bądź pozdrowiony, mój świecie, Nad ranem myślałam z lękiem, Co kroczy ”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Chanel Boy
- Lil Uzi Vert
-
Święta Unplugged
- Mailov
-
ZAP****ALAM NA SYGNALE
- ĆPAJ STAJL
-
Dojrzałe Wersy ft. Vito Bambino
- Jakub Jan Bryndal
-
Dzięki za wczoraj
- Lina Silva
-
Nuda
- ĆPAJ STAJL
-
Warszawskie wieczory ( 2025 )
- Verba
-
Here's To The Losers
- Extreme
-
Emocjonalny Down
- ĆPAJ STAJL
-
hold on
- Krzysztof Kreft
Reklama
Tekst piosenki ????? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ????? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0