Ali Project: ???
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: ???
{{ruby||}}
{{ruby||}}
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
gekkou no tsumetasa ni
hone ga sotto kooru
yuki no youna mune no shita wa
akai bara no SHAABETTO
kagerou no hane mo kishimu
nemuri e no kaidan
humidasu tabi itami no kakera
hitotsu hutatsu koborete tokeru
itosugi no ma ni ma ni
yureru no wa tamashii
yo ni mo yasashii me de
watashi wo miteiru
sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
subete wo wasuretara
mouichido mezameru
gekkou wa gin no tsume de
kinu no ito wo tsumugi
nuitojiruyo usagi no mita
itsuka oriru shuuen no yume
kokoro wa konnani mo
hakanai hako dakara
hitotsubu no namida no
omosa wo shitteru
sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
nanimo kamo wasurete
mouichido umareru
itosugi no ma ni ma ni
yureru no wa tamashii
yo ni mo yasashii me de
anata wo miteiru
sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
nanimo kamo wasurete
mouichido umareru
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
in the cold of the moonlight,
my bones softly freeze
below my snow-like heart
is a red rose sherbet
even the wings of the mayflies creak open
towards the sleeping of the stairs
when i walk over the splinters of pain
one and two, they will spill and melt
between the cypress trees,
what is shaking is my spirit
even in this world, with my gentle eyes
i am seeing myself
just for a little bit, just for now
let's stop living
if i forgot everything,
then i will awaken once more
the moonlight, with silver claws,
is weaving silk threads
weaving and binding what the king rabbit saw
someday, it will fall, in the nightmare of my demise
since my heart, even like this,
is a fickle case,
i know the heaviness
of one teardrop
just for a little bit, just for now,
let's stop living
forgetting everything,
i am born once more
between the cypress trees,
what is shaking is my spirit
even in this world, with my gentle eyes
i am seeing you
just for a little bit, just for now,
let's stop living
forgetting everything,
i am born once more
{{ruby||}}
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
gekkou no tsumetasa ni
hone ga sotto kooru
yuki no youna mune no shita wa
akai bara no SHAABETTO
kagerou no hane mo kishimu
nemuri e no kaidan
humidasu tabi itami no kakera
hitotsu hutatsu koborete tokeru
itosugi no ma ni ma ni
yureru no wa tamashii
yo ni mo yasashii me de
watashi wo miteiru
sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
subete wo wasuretara
mouichido mezameru
gekkou wa gin no tsume de
kinu no ito wo tsumugi
nuitojiruyo usagi no mita
itsuka oriru shuuen no yume
kokoro wa konnani mo
hakanai hako dakara
hitotsubu no namida no
omosa wo shitteru
sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
nanimo kamo wasurete
mouichido umareru
itosugi no ma ni ma ni
yureru no wa tamashii
yo ni mo yasashii me de
anata wo miteiru
sukoshi dake ima dake
ikiru no wo yameyou
nanimo kamo wasurete
mouichido umareru
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
in the cold of the moonlight,
my bones softly freeze
below my snow-like heart
is a red rose sherbet
even the wings of the mayflies creak open
towards the sleeping of the stairs
when i walk over the splinters of pain
one and two, they will spill and melt
between the cypress trees,
what is shaking is my spirit
even in this world, with my gentle eyes
i am seeing myself
just for a little bit, just for now
let's stop living
if i forgot everything,
then i will awaken once more
the moonlight, with silver claws,
is weaving silk threads
weaving and binding what the king rabbit saw
someday, it will fall, in the nightmare of my demise
since my heart, even like this,
is a fickle case,
i know the heaviness
of one teardrop
just for a little bit, just for now,
let's stop living
forgetting everything,
i am born once more
between the cypress trees,
what is shaking is my spirit
even in this world, with my gentle eyes
i am seeing you
just for a little bit, just for now,
let's stop living
forgetting everything,
i am born once more
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: ???
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: ???
-
????????????
- Ali Project
-
???????
- Ali Project
-
???????
- Ali Project
-
????????
- Ali Project
-
?????
- Ali Project
Skomentuj tekst
Ali Project: ???
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
TATU
Pezet, Zalia, Żabson, Def Jam World Tour
„A Ty naprawdę jaka jesteś, powiedz, oh Gdybym był wilkiem, to za chwilkę jedną z owiec Ty Nie o zapalar chodzi, gdy pytam o ogień, oh Zresztą nie gadaj, mała, w sumie znam odpowiedź, oh Opowiedz c”
-
Pocałunek - feat. Julia Kamińska
Pan Savyan
„W tej gęstej, nocnej mgle Czekam na ostatni tramwaj Chciałbym jechać do Ciebie Ale muszę jechać dalej Jak tym razem się poczuję Gdy minę Twój przystanek? Czy w środku będzie łatwiej? Czy może”
-
OBEJMIJ MNIE
KUBA KARAŚ
„Ostatni pierwszy raz Oślepia świateł blask Sam tańczę w nunchi bar Do piosenek dla par Chociaż mam ciebie głód Nie mam dla ciebie słów I czekam na twój ruch Choć bliscy mówią stój Szero”
-
Sen o miłości - x Zuza Jabłońska
MAŁACH
„Zawsze byłaś dla mnie wsparciem, choć nie zawsze ja. Moim światłem, kiedy to gasłem albo gasł mój świat. Było straszne każdą walkę toczyć całkiem sam. Wtedy przyszłaś do mnie. Bez Ciebie nie miałem”
-
Pamiętnik
Doda
„Czas zostawił na mej twarzy trochę wspomnień, kilka przejść. Co zgubiłam, co znalazłam - teraz jakby traci sens. Chciałabym, lecz nie mam z kim. Czy ktoś tam jest, czy tylko ja? Moje błędy wsz”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Głupia - x Gosia
- Tańcula
-
NAWETT JAK
- Otsochodzi
-
Droga 66
- RETRO BAND
-
HEJ BIESZCZADY
- RETRO BAND
-
Czerwiec - ft. Piotr Odoszewski
- Dawid Tyszkowski
-
NA ZAWSZE - ft. FRIZ
- WERSOW
-
Wieczorna Gwiazda
- RETRO BAND
-
CYTRYNY (prod. Beathoven)
- Sentino
-
Przez cały wieczór - feat. MiłyPan
- Ronnie Ferrari
-
Pół baku
- Dwa Sławy
Reklama
Tekst piosenki ??? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ??? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0