Cruachan: Rocky Road

Tekst piosenki

Brak wideo

Cruachan

Teksty: 36 Tłumaczenia: 0 Wideo: 0

Tekst piosenki

Cruachan: Rocky Road

[Arrangement: KF Words: Unknown]

In the merry month of June,
from me home I started,
Left the girls of Tuam nearly broken-hearted,
Saluted father dear, kissed me darlin' mother,
Drank a pint of beer
My grief and tears to smother.
Then off to reap the corn
and leave where I was born,
Cut a stout black-thorn to banish ghosts and goblins,
A brand new pair of brogues
I rattled o'er the bogs,
Frightened all the dogs
on the rocky road to Dublin.

[CHORUS:]
One two three four five,
hunt the hare and turn her,
Down the rocky road and all the way to Dublin,
Whack fol lal de da!

In Mullingar that night I rested limbs so weary,
Started by daylight next morning light and airy,
Took a drop of the pure
To keep me heart from sinking,
That's the Paddy's cure,
When'er he's on for drinking,
To see the lasses smile, laughing all the while,
At me curious style
would set your heart a bubbling,
They asked if I was hired, the wages I required,
Till I was nearly tired
of the rocky road to Dublin.

[Chorus.]

In Dublin next arrived, I thought it such a pity,
To be so soon deprived a view of that fine city,
Then I took a stroll - all among the quality,
Me bundle it was stole in a neat locality:
Something crossed me mind,
then I looked behind,
No bundle could I find upon me stick a wobblin',
Inquiring for the rogue,
they said me Connaught brogue,
Wasn't much in vogue
on the rocky road to Dublin

[Chorus.]

From there I got away me spirits never failing,
Landed on the quay as the ship was sailing,
Captain at me roared, said that no room had he,
When I jumped aboard, a cabin found for Paddy,
Down among the pigs I played some funny rigs,
Danced some hearty jigs,
the water round me bubblin',
When off to Holyhead I wished meself was dead,
Or better far instead,
the rocky road to Dublin

The boys of Liverpool, when we safely landed,
Called meself a fool, I could no longer stand it,
Blood began to boil, temper I was losin',
Poor old Eierann's isle they began abusin',
"Hurrah me soul" says I, shillelagh I let fly,
Galway boys were by, saw I was a hobble in,
then with a loud hurrah, They joined in the affray,
We quickly cleared the way
for the rocky road to Dublin

[Chorus.]
Autor tekstu: nieznany
Data dodania: 2011-02-22

Tłumaczenie piosenki

Cruachan: Rocky Road

Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Podoba Ci się tekst piosenki? Oceń tekst piosenki?
0 %
0 %

Inne teksty wykonawcy

Cruachan: Rocky Road

Skomentuj tekst

Cruachan: Rocky Road

Komentarze: 0

Twój komentarz może być pierwszy

Polecane na dziś

Teksty piosenek

  • Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack) Mata
    „D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
  • taki mały ja (prod. francis) KUQE 2115
    „Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
  • Bad Dreams Teddy Swims
    „Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
  • Noc Julia Żugaj
    „Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
  • Nie musisz się bać Oskar Cyms
    „Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Tekst piosenki Rocky Road - Cruachan, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Rocky Road - Cruachan. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Cruachan.