David Gilmour: Sonnet 18 (William Shakespeare)
Tekst piosenki
Tekst piosenki
David Gilmour: Sonnet 18 (William Shakespeare)
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines
By chance or nature's changing course untrimm'd;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade
When in eternal lines to time thou growest:
So long as men can breathe or eyes can see
So long lives this, and this gives life to thee
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines
By chance or nature's changing course untrimm'd;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade
When in eternal lines to time thou growest:
So long as men can breathe or eyes can see
So long lives this, and this gives life to thee
Tłumaczenie piosenki
David Gilmour: Sonnet 18 (William Shakespeare)
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
David Gilmour: Sonnet 18 (William Shakespeare)
-
The Piper's Call
- David Gilmour
-
Between Two Points (with Romany Gilmour)
- David Gilmour
-
Dark and Velvet Nights
- David Gilmour
-
Luck and Strange
- David Gilmour
-
The Blue
- David Gilmour
Skomentuj tekst
David Gilmour: Sonnet 18 (William Shakespeare)
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Samoloty (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka
Dawid Podsiadło
„Czy coś mnie chwyci tak jak wcześniej? Chodzę tyłem jakiś dłuższy czas Mniej mi w oczy wieje wiatr Kto złapie mnie za drżącą rękę? Jestem tu na krótką chwilę jak Bluza metr czterdzieści dwa ”
-
Toksyny (Słoń & The Returners)
Słoń
„Jebać tych skrajnie z lewej i jebać tych skrajnie z prawej Wykurwiaj jak jesteś zjebem, co myśli że ma monopol na prawdę Nie chce żyć z butem na gardle, pierdole wasz mentalny karcer Po jednej komu”
-
Wonderful
Monika Kociołek
„You keep trying he's so wonderful If you lie and let it go, if you want my soul Second to come dare us to stay And one day I'mma stay The others just played I was stuck in their days Please do”
-
Miodożer
Genzie
„Kiedy wokół wielki lwy Ja muszę być jak miodożer Pokazuję kły i napieram jak buldożer Nic ci nie pomoże Nic ci nie pomoże Wielkie lwy, ich wielkie kły Nie są straszne mi Nie są straszne mi W”
-
Suma wszystkich strachów
Małpa
„Małpa prezentuje utwór "Suma wszystkich strachów". Kiedy byłem małym chłopcem w kółko powtarzali mi Że gdy dorosnę to nie będę mógł uronić łzy Że mam emocje kryć tak by ich nie zobaczył nikt Dzi”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Blackjack
- Avi
-
simonte - Jazda [
- simonte
-
Bo tylko Ty
- MIRAGE & YOKO
-
Pomocy
- Oskar Cyms
-
RED BULL 64 BARS - prod. JULAS
- Paluch
-
Łapacz snów (prod. Chaos Beats, tyloch) - feat. Przyłu
- OsaKa
-
GOD SAVE THE PRAGUE (RAMÓWKA SBM) - feat. Charlie Monckler
- fukaJ
-
Cnoty niewieście
- Alicja Janosz
-
Pies
- PAWEŁ DOMAGAŁA
-
Friend of Mine (from the Smurfs Movie Soundtrack)
- Rihanna
Reklama
Tekst piosenki Sonnet 18 (William Shakespeare) - David Gilmour, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Sonnet 18 (William Shakespeare) - David Gilmour. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - David Gilmour.
Komentarze: 0