Kotoko: We Survive
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Kotoko: We Survive
</lyrics>
==Romanization==
<lyrics>
hohoemu namida michibiku kaze wa yasashii nioi nareta nukumori
ima kagiri aru sekai to kuusai no hate ni
kanjou tabane hitomi wa nani wo mitsukeru darou
mienai hoshi kokoro nokoshi SATEN no sora e to
kekoenu you ni mienu you ni chiisaku hakisuteta
ima naraba mabayui kako utte
yuganda asa mo tsumetai yoru mo genseki ni kaeru
utsuro na namida yurusareru nara kono mama zutto mamoraretetai
ima hosoi hari ga hitotsu toki oikoshite ku
yagate bokura no ura ni mo asahi wa noboru darou
shikakui sora kondo koso wa tsubusare nai you ni
ryoute nobashi chiisana sekai honki de oyoi deta
ima dake wa tome donaku nagareru
yowasa no shirushi sono netsu dake wo kanjite tai no ni
yume miru namida honto wa zutto kodomo no mama de osanai mama de
futto yogiru kuuhaku wa kotoba de ume you
PURASUTIKKU no sekai ni asahi ga wa wo egaku
temaneku namida tora wareru kara kasanaru mae ni koko de SAYONARA
mou ii wake wa iranai senaka de furueta
sotto hira ita mabuta ni asahi wa michiru darou
</lyrics>
==English Translation==
<lyrics>
Tears of happiness ride along the wind the
pleasant aroma accompanies its warmth
Now in this bounded world from here to the horizon
What do you find in those eyes that are hiding your emotions
An unseen star journeys to heaven's sky with timidity
Unheard and unnoticed, flickering quietly
Now you indulge in your colourful past
Even in the shaky morning, even in the cold night you must be
responsible for what you say
Being forgiven for empty tears in this way I want to be protected
Now the thin needle of time is early by an hour
Maybe the sun is rising above us
The square sky seems to be unbreakable this time around
Spreading an outstretched hand that really swims in this small world
Only now it doesn't stop flowing
Even though knowing its weakness I only
wanted to feel its heat
To cry over your dreams becoming true is really childish and immature
Let's fill this sudden small space with our words
Inside this plastic world the sun draws a circle
Because of having these beckoning tears before they flow even
more lets say goodbye right here
There's no need for excuses I shrug my shoulders
Maybe the sun has risen in those slowly-opening eyes
==Romanization==
<lyrics>
hohoemu namida michibiku kaze wa yasashii nioi nareta nukumori
ima kagiri aru sekai to kuusai no hate ni
kanjou tabane hitomi wa nani wo mitsukeru darou
mienai hoshi kokoro nokoshi SATEN no sora e to
kekoenu you ni mienu you ni chiisaku hakisuteta
ima naraba mabayui kako utte
yuganda asa mo tsumetai yoru mo genseki ni kaeru
utsuro na namida yurusareru nara kono mama zutto mamoraretetai
ima hosoi hari ga hitotsu toki oikoshite ku
yagate bokura no ura ni mo asahi wa noboru darou
shikakui sora kondo koso wa tsubusare nai you ni
ryoute nobashi chiisana sekai honki de oyoi deta
ima dake wa tome donaku nagareru
yowasa no shirushi sono netsu dake wo kanjite tai no ni
yume miru namida honto wa zutto kodomo no mama de osanai mama de
futto yogiru kuuhaku wa kotoba de ume you
PURASUTIKKU no sekai ni asahi ga wa wo egaku
temaneku namida tora wareru kara kasanaru mae ni koko de SAYONARA
mou ii wake wa iranai senaka de furueta
sotto hira ita mabuta ni asahi wa michiru darou
</lyrics>
==English Translation==
<lyrics>
Tears of happiness ride along the wind the
pleasant aroma accompanies its warmth
Now in this bounded world from here to the horizon
What do you find in those eyes that are hiding your emotions
An unseen star journeys to heaven's sky with timidity
Unheard and unnoticed, flickering quietly
Now you indulge in your colourful past
Even in the shaky morning, even in the cold night you must be
responsible for what you say
Being forgiven for empty tears in this way I want to be protected
Now the thin needle of time is early by an hour
Maybe the sun is rising above us
The square sky seems to be unbreakable this time around
Spreading an outstretched hand that really swims in this small world
Only now it doesn't stop flowing
Even though knowing its weakness I only
wanted to feel its heat
To cry over your dreams becoming true is really childish and immature
Let's fill this sudden small space with our words
Inside this plastic world the sun draws a circle
Because of having these beckoning tears before they flow even
more lets say goodbye right here
There's no need for excuses I shrug my shoulders
Maybe the sun has risen in those slowly-opening eyes
Tłumaczenie piosenki
Kotoko: We Survive
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Kotoko: We Survive
-
Magical Sweetie
- Kotoko
-
Cream Plus Mint
- Kotoko
-
????????
- Kotoko
-
I Pray To Stop My Cry
- Kotoko
-
Just As Time Is Running Out
- Kotoko
Skomentuj tekst
Kotoko: We Survive
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
dorosłe serce
WERSOW
„Serce dorosło wciąż łamie się w pół padło zbyt wiele między nami złych słów wiem że mnie kochasz na swój sposób to ja tak bardzo tęsknie ale nie jest mi żal bo jesteś chciałam byś chociaż spojrzał na ”
-
Od nowa
Julia Wieniawa
„Znam takich jak Ty słowa rzucasz na wiatr byłeś tak pewny a znów jesteś sam czułam się lekko tak przy Tobie pod płaszczem gwiazd świeciłam mocniej szkoda, że mimo tego nie widziałeś mnie ”
-
CHA CHA
Sobel
„Przecież sama nie wiesz czego chcesz I ja od dawna czuję, że nie warto Wiesz, że daję serce Ci na dłoni Które Ty wraz z petem wyrzucisz przez balkon Koniec z walką, wiem, że nie dam Ci już... N”
-
Maison - ft. Lucie
Emilio Piano
„Où va-t-on ? Quand on n’a plus de maison ? Les fleurs sous le béton, Maman, Dis-le-moi, Où va-t-on ? Est-ce qu’un jour on sait vraiment ? Ou est-ce qu’on fait semblant, tout le temps ? Où va”
-
Chcę ciebie częściej
Maciej Skiba
„Powiedz coś Tak od niechcenia Chcę Ciebie słuchać To miłe dla ucha Bez Ciebie szare mam dni Kiedy nie dzwonisz Nie robię nic Wszystko jest po nic Tylko Ty Potrafisz mnie przed tym o”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Gdzie jest jajo? - Piosenki dla dzieci
- Śpiewające Brzdące
-
Nothing
- Niall Horan
-
Swędzi Cię nos?
- Paula
-
Robisz mi w głowie ogień - feat. Kathia
- PAULA ROMA
-
SKARBIE
- RETRO BAND
-
Królestwo
- ShataQS
-
WSZYSTKO I NIC - feat. Dorota Gardias
- BARTAS SZYMONIAK
-
Z daleka
- Natalia Lesz
-
Des Choses À Dire
- Garou
-
Higher Calling - feat. Julia Sanina
- Korolova
Reklama
Tekst piosenki We Survive - Kotoko, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu We Survive - Kotoko. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Kotoko.
Komentarze: 0