FictionJunction YUUKA: Nowhere
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
FictionJunction YUUKA: Nowhere
<div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>
''''</div><div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>
''''</div>''We will reach to nowhere landTake me to the nowhere land''
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
tamashii no hanashi wo kikasete yo
hitomi wo sorasazu mitsumete yo
anata wa watashi ga doko ni mo inai to omotte 'ru
mienai basho made hashiru nara
iranai kazari wa furisutete
kokoro wo mukidashi ni shite mo
nimotsu wa omosugiru no
fukeba tobu you na yume dake ga
futari wo musunde 'ru
subete wo miseru hoshi no michibiki ni somuite
massugu ni kakeagaru sora ni aru tobira e
doko made mo watashi wa yuku no
hanabira no kiiroi sabishisa wo
futatsu no kokoro de nameaeba
anata wa kodoku ga koko kara
kieru to omotte 'ru
ima dake hoshii nagusame yori
kawaita hayari no warai yori
watashi wa anata no mannaka ga
mitai to omotte 'ru no
<div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>subete wo miseru hoshi no
michibiku yasashii ashita
''honto no anata to honto no watashi ga
deaeru basho made kitto ikeru hazu''</div><div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>sore yori akarui mirai e to yuku kara
''sadame ni somuite namida wo chirashite
sore demo aitai''</div>We will reach to nowhere landTake me to the nowhere land
tamashii no hanashi wo kikasete yo
hitomi wo sorasazu mitsumete yo
hanabira no kiiroi sabishisa wo
furimukazu futari wa doko made ikou to omotte 'ru no
subete wo miseru hoshi no michibiki ni somuite
massugu ni kakeagaru sora ni aru tobira he
yasashige ni hohoemu unmei ni somuite
anata ni moshi watashi wo sagasu yuuki ga areba
doko ni demo watashi wa iru no
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
Tell me the story of the soul.
Don't avert your eyes and look at me.
You think that I am nowhere.
If you were to run to an unseen place,
and forsake everything unneeded
and bare you soul for all
The burden would still be to heavy
Only a dream that can be blown away
Binding together two people
Betraying the guidance of the star that shows everything,
I run up straight to the door in the heaven.
I will go on forever.
Petals of yellow loneliness
Making light of two hearts
The solitude here,
you think it will disappear?
Only now I want, rather than comfort
Rather than dry fashinable smiles
I wanted to see you center
Or so I thought
<div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>The star that shows everything
and the future it leads to
''The real you and the real me
Surely we can go to the place we can meet''</div><div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>I will go to the future blighter than that, so...
''Betraying fate, scattering tears,
Even so I want to meet you.''</div>We will reach to nowhere landTake me to the nowhere land
Tell me the story of the soul.
Don't avert your eyes and look at me.
Petals of yellow loneliness
Were do you think those two went without turning back
Betraying the guidance of the star that shows everything,
I run up strait to the door in the heaven.
Betraying the gently smiling fate...
If you have bravery to seek me,
I am everywhere.
''''</div><div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>
''''</div>''We will reach to nowhere landTake me to the nowhere land''
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
tamashii no hanashi wo kikasete yo
hitomi wo sorasazu mitsumete yo
anata wa watashi ga doko ni mo inai to omotte 'ru
mienai basho made hashiru nara
iranai kazari wa furisutete
kokoro wo mukidashi ni shite mo
nimotsu wa omosugiru no
fukeba tobu you na yume dake ga
futari wo musunde 'ru
subete wo miseru hoshi no michibiki ni somuite
massugu ni kakeagaru sora ni aru tobira e
doko made mo watashi wa yuku no
hanabira no kiiroi sabishisa wo
futatsu no kokoro de nameaeba
anata wa kodoku ga koko kara
kieru to omotte 'ru
ima dake hoshii nagusame yori
kawaita hayari no warai yori
watashi wa anata no mannaka ga
mitai to omotte 'ru no
<div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>subete wo miseru hoshi no
michibiku yasashii ashita
''honto no anata to honto no watashi ga
deaeru basho made kitto ikeru hazu''</div><div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>sore yori akarui mirai e to yuku kara
''sadame ni somuite namida wo chirashite
sore demo aitai''</div>We will reach to nowhere landTake me to the nowhere land
tamashii no hanashi wo kikasete yo
hitomi wo sorasazu mitsumete yo
hanabira no kiiroi sabishisa wo
furimukazu futari wa doko made ikou to omotte 'ru no
subete wo miseru hoshi no michibiki ni somuite
massugu ni kakeagaru sora ni aru tobira he
yasashige ni hohoemu unmei ni somuite
anata ni moshi watashi wo sagasu yuuki ga areba
doko ni demo watashi wa iru no
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
Tell me the story of the soul.
Don't avert your eyes and look at me.
You think that I am nowhere.
If you were to run to an unseen place,
and forsake everything unneeded
and bare you soul for all
The burden would still be to heavy
Only a dream that can be blown away
Binding together two people
Betraying the guidance of the star that shows everything,
I run up straight to the door in the heaven.
I will go on forever.
Petals of yellow loneliness
Making light of two hearts
The solitude here,
you think it will disappear?
Only now I want, rather than comfort
Rather than dry fashinable smiles
I wanted to see you center
Or so I thought
<div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>The star that shows everything
and the future it leads to
''The real you and the real me
Surely we can go to the place we can meet''</div><div style='border-left:double 3px;padding-left:0.5em;margin-bottom:0.25em;'>I will go to the future blighter than that, so...
''Betraying fate, scattering tears,
Even so I want to meet you.''</div>We will reach to nowhere landTake me to the nowhere land
Tell me the story of the soul.
Don't avert your eyes and look at me.
Petals of yellow loneliness
Were do you think those two went without turning back
Betraying the guidance of the star that shows everything,
I run up strait to the door in the heaven.
Betraying the gently smiling fate...
If you have bravery to seek me,
I am everywhere.
Tłumaczenie piosenki
FictionJunction YUUKA: Nowhere
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
FictionJunction YUUKA: Nowhere
-
???
- FictionJunction YUUKA
-
???????
- FictionJunction YUUKA
-
??
- FictionJunction YUUKA
-
???
- FictionJunction YUUKA
-
????
- FictionJunction YUUKA
Skomentuj tekst
FictionJunction YUUKA: Nowhere
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Latawce
Sylwia Grzeszczak
„Nic mnie dziś nie wzrusza, Wszędzie burza, kapią łzy Bawię się w kałuży, Jestem duża tak jak Ty, Zapomniałeś jak się lata, jak się spełnia sny Tego pamiętnego lata, zdobyliśmy niebo Właśnie w n”
-
Wynalazek Filipa Golarza - feat. sanah
Sobel
„Tak niewiele sam o sobie wiem Tyle jeszcze nieznajomych dróg Niech Twoje oczy poprowadzą mnie, powiedz, gdzie Moje serce wciąż nie potrafi bić I choć chyba czuję coś, to nie wiem Czy tu jestem ki”
-
Ostatni dzień
Dominik Dudek (Redford)
„Dominik Dudek prezentuje piosenkę "Ostatni dzień". Halo, słyszałaś, że podobno dzisiaj spadnie na nas niebo nie zmienię tego, więc dlatego jestem w drodze, czekaj tam jeśli to prawda też się boj”
-
Daddy
Klaudia Zielińska
„W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi, tańczymy pijani, mam obsession W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi tańczymy pijani mam obs”
-
Futurama 3
Quebonafide
„Aha, właśnie tak człowieku Jem kanapkę z panadolem na śniadanie Drogie panie mówią do mnie Drogi Panie Z mojej drogi można robić tutoriale Jak się robi tutoriale? Muszę pogadać z Draganem Czy w”
Użytkownicy poszukiwali
Teksty piosenek
- yuuka nowhere●
- nowhere go wo●
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Slay Quinn Yes
- Genzie
-
Rogue
- JINJER
-
milczę
- thekayetan
-
Bzy (MIUOSH x ZESPÓŁ ŚLĄSK - Pieśni Współczesne. Tom II)
- Krzysztof Zalewski
-
Nie wątpię
- Paula Biskup
-
Instastory (ft. Dj Te, prod. PNT BE4TZ)
- Bonson
-
Lanternlight
- Nightwish
-
drugi taniec (z filmu 'Drużyna A(A)')
- Lor
-
Verba - Chcę Cię zapomnieć ( Nowość 2024 )
- Verba
-
Eating the Cats ft. Donald Trump (Debate Remix)
- The Kiffness
Reklama
Tekst piosenki Nowhere - FictionJunction YUUKA, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Nowhere - FictionJunction YUUKA. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - FictionJunction YUUKA.
Komentarze: 0