Studio Accantus: Modlitwa Esmeraldy (God Help the Outcasts - Polish version)
Tekst piosenki
Tekst piosenki
Studio Accantus: Modlitwa Esmeraldy (God Help the Outcasts - Polish version)
[PRZEDMOWA]
[KSIĄDZ]
Nie działaj pochopnie dziecko.
Wywołałaś już niezły zamęt na festynie...
To byłoby groźne rozgniewać Frolla na nowo.
[ESMERALDA]
Widziałeś co się tam działo?
Pozwolił męczyć tego biednego chłopca.
Myślałam, że jeśli ktokolwiek się za nim ujmie, to... ugh.
Co oni mają przeciw ludziom, którzy są inni?
[KSIĄDZ]
Sama nie naprawisz wszystkich niesprawiedliwości tego świata.
[ESMERALDA]
No tak, oni na pewno mi nie pomogą.
[KSIĄDZ]
Ale tutaj jest ktoś, kto Ci może pomóc.
[PIOSENKA]
[ESMERALDA]
Czy mnie słyszysz,
najłaskawsza?
Czy jesteś, powiedz mi.
Czy w dobroci swej wysłuchasz,
co w tym sercu tkwi?
Może myślisz - Ty nędzarko,
jak do mnie mówić śmiesz?
Widzę Twoją twarz i myślę...
że nędzarką byłaś też.
Boże, nędzarzom,
chleb co dzień daj.
Tym co w pogardzie,
po śmierci choć raj.
Boże, łazarzom,
daj nadzieję bo...
gdy Ty zawiedziesz,
to zbawi ich kto?
[QUASIMODO]
Boże, tak wielu
samotnych jest wciąż...
Daj odtrąconym
odnaleźć swój dom.
[CHÓR]
Potęgę daj.
Daj sławę mi.
Uznanie daj mi na resztę mych dni.
Miłości chcę,
a daj mi ją. (a żeby Bóg; daj mi ją)
A żeby Bóg zbawić mógł duszę mą.
Chcę...
[ESMERALDA]
O nic nie proszę,
któż o to dba?
Gdy wokół tak wielu
biedniejszych niż ja...
Boże, swym dzieciom
nie pozwól się bać.
Pomóż tym, których
odrzucić chce świat.
[QUASIMODO]
Pomóż swym dzieciom...
[ESMERALDA]
Pomóż swym dzieciom,
usłysz ich
płacz.
[QUASIMODO]
Usłysz ich płacz.
[QUASIMODO I ESMERALDA]
Usłysz ich
płacz.
[KSIĄDZ]
Nie działaj pochopnie dziecko.
Wywołałaś już niezły zamęt na festynie...
To byłoby groźne rozgniewać Frolla na nowo.
[ESMERALDA]
Widziałeś co się tam działo?
Pozwolił męczyć tego biednego chłopca.
Myślałam, że jeśli ktokolwiek się za nim ujmie, to... ugh.
Co oni mają przeciw ludziom, którzy są inni?
[KSIĄDZ]
Sama nie naprawisz wszystkich niesprawiedliwości tego świata.
[ESMERALDA]
No tak, oni na pewno mi nie pomogą.
[KSIĄDZ]
Ale tutaj jest ktoś, kto Ci może pomóc.
[PIOSENKA]
[ESMERALDA]
Czy mnie słyszysz,
najłaskawsza?
Czy jesteś, powiedz mi.
Czy w dobroci swej wysłuchasz,
co w tym sercu tkwi?
Może myślisz - Ty nędzarko,
jak do mnie mówić śmiesz?
Widzę Twoją twarz i myślę...
że nędzarką byłaś też.
Boże, nędzarzom,
chleb co dzień daj.
Tym co w pogardzie,
po śmierci choć raj.
Boże, łazarzom,
daj nadzieję bo...
gdy Ty zawiedziesz,
to zbawi ich kto?
[QUASIMODO]
Boże, tak wielu
samotnych jest wciąż...
Daj odtrąconym
odnaleźć swój dom.
[CHÓR]
Potęgę daj.
Daj sławę mi.
Uznanie daj mi na resztę mych dni.
Miłości chcę,
a daj mi ją. (a żeby Bóg; daj mi ją)
A żeby Bóg zbawić mógł duszę mą.
Chcę...
[ESMERALDA]
O nic nie proszę,
któż o to dba?
Gdy wokół tak wielu
biedniejszych niż ja...
Boże, swym dzieciom
nie pozwól się bać.
Pomóż tym, których
odrzucić chce świat.
[QUASIMODO]
Pomóż swym dzieciom...
[ESMERALDA]
Pomóż swym dzieciom,
usłysz ich
płacz.
[QUASIMODO]
Usłysz ich płacz.
[QUASIMODO I ESMERALDA]
Usłysz ich
płacz.
Tłumaczenie piosenki
Studio Accantus: Modlitwa Esmeraldy (God Help the Outcasts - Polish version)
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Studio Accantus: Modlitwa Esmeraldy (God Help the Outcasts - Polish version)
-
Co czynię? (What Have I Done - Les Misérables - Polish version) Kamil Dominiak
- Studio Accantus
-
Królowa jest tylko jedna (SIX - Get Down - Polish version) Aleksandra Gotowicka
- Studio Accantus
-
Deszcze Castamere (Rains of Castamere - Polish version) Paweł Erdman
- Studio Accantus
-
Białe święta (White Christmas - Polish version) Paweł Skiba, Kasia Mazurkiewicz
- Studio Accantus
-
Bo Mikołaj blisko już jest (Santa Claus is Coming to Town - Polish version)
- Studio Accantus
Skomentuj tekst
Studio Accantus: Modlitwa Esmeraldy (God Help the Outcasts - Polish version)
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack)
Mata
„D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
-
taki mały ja (prod. francis)
KUQE 2115
„Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
-
Bad Dreams
Teddy Swims
„Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
-
Noc
Julia Żugaj
„Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
-
Nie musisz się bać
Oskar Cyms
„Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Tom Ford - x Koneser
- Malik Montana
-
Gypsy King (feat. Malik Montana)
- Kaz Bałagane
-
Bursztynowe koraliki - feat. Julia Kamińska
- Pan Savyan
-
Pardon - x Budda
- Louis Villain
-
All My Love
- Coldplay
-
Alejami gwiazd
- Kaz Bałagane
-
Jesteś moim skarbem
- Verba
-
Something In The Air
- Lauren Mayberry
-
Silverlines - prod. Labrinth
- Damiano David
-
Eurostar
- Nemo
Reklama
Tekst piosenki Modlitwa Esmeraldy (God Help the Outcasts - Polish version) - Studio Accantus, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Modlitwa Esmeraldy (God Help the Outcasts - Polish version) - Studio Accantus. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Studio Accantus.
Komentarze: 0